The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.
Browse the glossary using this index
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
A |
---|
ash:Ashes are left after something burns. Aġra ikniġmiñ piraqtuq sut ikipmagich. |
ashamed:![]() kanŋugi- he is ashamed of her kanŋugigaa, dl. kanŋugigaak, pl. kanŋugigaat She is ashamed of his exaggerated actions. Pivaałłakman kanŋugigaa. |
ashtray:The ashtray smells bad. Sikaakuvik tipituruq. |
ask:iŋiq- he asked for something iŋiqsuq, dl. iŋiqsuk, pl. iŋiqsut He asked for his food. Iŋiqsuq niqiksraġmiñik. 2. to ask a question apiqsruq- he asked a question apiqsruqtuq, dl. apiqsruqtuk, pl. apiqsruqtut They asked for instructions. Apiqsruqtuk sułiksraġmiknik. he asked her apiqsruġaa, dl. apiqsruġaak, pl. apiqsruġaat She asked him whether or not he was leaving. Apiqsruġaa aullaġniaqmaŋaan. |
at, on, in [close to speaker]:uumani, dl. ukuŋnaŋni, pl. ukunani 2. this one [boat, river, train, airplane, area without confines, or a person who is not aware of activity around him] lengthy or in motion, visible marrumani, dl. makuŋnaŋni, pl. makunani I will sit in this chair. Uumani aquppiutami aquppigisiruŋa. I will stay with these people. Ukunani inniaqtuŋa. He drowned in this river. Marrumani kuuŋmi ipiruaq. We net for fish in this river. Marrumani kuuŋmi kuvraqtuġuurugut. |
attract:tuvaaqtuqtuq, dl. tuvaaqtuqtuk, pl. tuvaaqtuqtut As they were hunting caribou, one person hollered and made noises to attract the caribou. Tuttunniaqamiŋ iñuk aviumikhuni tuvaaqtuqtuq. |
August:Amiġaiqsivik In the month of August, the velvet on the antlers of caribou peels off. Amiġaiqsivik tatqiq tikitman, tuttut nagruŋich amiiġaġtut. or August Tiŋŋivik lit., the time to fly away |
aunt:my aunt, father’s sister atchaga, dl. atchaaka, pl. atchaatka My father’s sister is making a parka. Atchaga atikłiruq. 2. aunt ayaġruksaaq my aunt, mother’s sister ayaġruksaaġa, dl. ayaġruksaaka, pl. ayaġruksaatka My mother’s sister is making a fishnet. Ayaġruksaaġa kuvriruq. |
autumn: |
autumn skin:The autumn skin is good for mukluk bottoms. Ukialliq amiq atuŋagiksuq kamiŋnun. |
awake:itquma- he is awake itqumaruq, dl. itqumaruk, pl. itqumarut He was awake all night. Itqumaruq unnuavak. 2. to be fully awake, alert qiptait- she is fully awake qiptaitchuq, dl. qiptaitchuk, pl. qiptaitchut The child is fully awake, not sleepy. Qiptaitchuq iyaalugruaq. |
ax:The ax is sharp. Ipiġautaq ipiktuq. |