The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.
Browse the glossary using this index
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
D |
---|
dandruff:Dandruff is white. Iqsut qatiqtut. |
danger:aachikaaŋ It is dangerous! I don’t want to go. Aachikaaŋ! Aullaġunġitchuŋa. Be careful of brown bears! or I am scared of brown bears. Aachikaaŋ akłat! 2. to be dangerous navianaq- it is dangerous navianaqtuq You may meet danger. Navianaqtaamun tikitpiaqtutin. |
dark:taaq- it is dark taaqtuq At night it is dark. Unnuami taaqtuq. 2. to become dark taaqsi- It has become dark. Taaqsiruq. It is getting dark. Taaqsiuraaqtuq. You have become tanned. Taaqsiñiiqsutin. 3. to become shorter, of days, after summer solstice taaqsisuqsi- The days are getting shorter. Taaqsisuqsiyaa. |
daughter:my daughter paniga your daughter paniiñ his/her daughter pania I love my daughter. Paniga nakuaġigiga. |
day:The day is bright. Uvluq qaumaruq. 2. day after tomorrow uŋalliagu or uŋalliagun He is going fishing day-after-tomorrow. Qalliaġniaqtuq uŋalliagu. Day-after-tomorrow we are going to eat fish. Unalliaġun qaluktuġniaqtugut. 3. day before yesterday ikpaksratqik or uŋalliani It rained the day-before-yesterday. Ikpaksratqik siḷaluktuq. 4. to become longer, of days uvluqtusri- The days are getting longer. Uvluqtusriruq. Now that it is spring, the days have become longer. Upinġaksraqman uvluqtusriruq uvva. 5. The days are becoming short again. Uvluigaqsiḷgitchuq. The days get short again when it is autumn. Uvluigaqsiḷgitchuq ukiaksraqman. |
dead: |
deaf:tusratlait-, tusraatlait- she is deaf tusratlaitchuq, dl. tusratlaitchuk, pl. tusratlaitchut The elderly person is deaf. Utuqqanaaq tusratlaitchuq. 2. to be partially deaf, to have difficulty hearing tusraqsuit- He is partially deaf. He has difficulty hearing. Tusraqsuitchuq. |
death:We will all experience death. Tuqułiq iluqata apqusraaqsaġumagikput. |
debt:taimuŋaaqtaq, akiqsruun I came to pay my debt. Akiḷiġiakkaġa akiqsruutiga. or Akiḷiġiakk taimuŋaaqtaġa. |
December:-lit. little sunlight The days become short in December. Uvlut naigḷiraqtut Siqiñaatchiami. |
decide:sivunniuq-, sivunniq- During the meeting, after discussing it, they decided to follow him. Katima’amiŋ, uqaksraqtugaluaqamiŋ, sivunniuqtut maligukługu. 2. decision sivunniuġun That is their decision. Tara sivunniuġutaat. |
deep:iti- it is deep itiruq, dl. itiruk, pl. itirut The ocean is deep. Itiruq taġiuq. |
defraud:ivayai- he is defrauding, he is robbing [someone or others] ivayairuq 2. to defraud, rob [repeatedly] ivayaqtuq- he is defrauding her, she is robbing him ivayaqtuġaa, dl. ivayaqtuġaak, pl. ivayaqtuġaat He is robbing him of his belongings. Ivayaqtuġaa sulliñġiñik. She is defrauding the children. Ivayaqtuiruq iyaalugruaġnik. |
demand:atanġuniaq- she is demanding atanġuniaqtuq She is demanding to have it. Atanġuniaqtuq pigisrukługu. |
demonstrate:urriqsuq- he is demonstrating it, he is showing it by his actions urriqsuġaa, dl. urriqsuġaak, pl. urriqsuġaat 2. to demonstrate [to others] urriqsui- she is demonstrating urriqsuiruq She is demonstrating how to make clothes. Urriqsuiruq atnuġarriḷiġmik. 3. demonstration a demonstration, an example urriqsuun or urrakusraun |
dentist:The dentist has come. Kigusriqiri aggiqsuq. |
deny:piiḷaaq- he is denying piiḷaaqtuq She denied the charges. Piiḷaaqtuq patchisigikmatni. |
depart:ayak- she has pushed off, he has departed by boat ayaktuq, dl. ayaktuk, pl. ayaktut He has departed in a boat. Ayaktuq umiamik. 2. to depart, to go away aullaq- he has departed, he has gone away aullaqtuq, dl. aullaqtuk, pl. aullaqtut The moose went off into the forest. Tiniikaq aullaqtuq tikiqqamun. |
depend:tunŋavigi- She is depending on him. Tunŋavigigaa. |
descend:atqaq- he has descended atqaqtuq, dl. atqaqtuk, pl. atqaqtut He has descended from the ladder. Tutipqiñiñ atqaqtuq. |