The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.
Browse the glossary using this index
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
S |
---|
similar:atrigiik- Those [2] persons look alike. Itchuak iññuk atrigiiksuk. 2. to be similar, like someone or something -tun You are like me. Uvaptun ittutin. You are like your mother. Aanaptun ittutin. It looks like a boat. Umiatun ittuq. It is similar to mine. Uvaŋa pipsun ittuq. |
sin:A sin is a wrong doing. Killuqsaun nalaunŋaitchuq. 2. sinner, wrongdoer killiqiri, dl. killiqirik, pl. killiqirit If a sinner doesn’t repent, he will be punished. Killiqiri mumiñġitchumi anasriŋŋuqsakkaugisiruq. 3. to sin, to do wrong, to err killuqsaq- he has sinned, he has erred killuqsaqtuq In spite of his striving, he has erred. Sakuuguraġniallaġmi killuqsaqtuq. |
sinew:ivalu, dl. ivaluk, pl. ivalut Sinew is used for sewing. Ivalu atuġnaqtuq killaiyaqtuni. sinew used for thread ivalupiaq 2. arm sinew or from hind legs tallim ivalua - siŋŋiq 3. back tendon uliun, dl. uliutik, pl. uliutit The back tendon is used to make thread. Uliutik ivaluksriuġaġigaich. 4. to twist sinew for thread qipri- She is twisting sinew for thread. Qipriruq. |
sing:atuq- he is singing atuqtuq, dl. atuqtuk, pl. atuqtut They are singing at church. Atuqtut agaayyuviŋmi. She is singing the song. Atuun atuġaa. |
sink:kivi- it has sunk kiviruq, dl. kiviruk, pl. kivirut The boat has sunk in the river. Umiaq kiviruq kuuŋmi. |
sinker:saatqun, dl. saatqutik, pl. saatqutit 2. heavier sinker, weight, usually medium sized rock kivviqun, dl. kivviqutik, pl. kivviqutit |
sister:aakauraq my older sister aakauraġa My older sister is silent. Aakauraġa nipaitchuq. 2. sister-in-law ukuaq my sister-in-law, my daughter-in-law ukuaġa, dl. ukuaka, pl. ukuatka My sister-in-law is my brother’s wife. Ukuaġa aniŋauraġma aġnaat. |
sit:aquvit- she sat down aquvittuq, dl. aquvittuk, pl. aquvittut The boy sat down. Nukatpialugruaq aquvittuq. 2. to be sitting aquppi- she is sitting aquppiruq, dl. aquppiruk, pl. aquppirut They are sitting in the church. Aquppirut agaayyuviŋmi. 3. to sit -of an animal- qusrauk- it is sitting qusrauktuq, dl. qusrauktuk, pl. qusrauktut The bear is sitting. Pisruktuaq qusrauktuq. 4. to sit in a huddled, hunched position -as of an old woman qusrauguraq- She is sitting in such a position. Qusrauguraqtuq. |
six:The six houses are big. Itchaksrat tupqich aŋirut. |
sixteen:I have turned sixteen. Ukiuniktuŋa akimiaq atausrimik. |
sixty:He is drawing near his sixtieth birthday. Anniviḷirviksraġmi piñasrukipiaŋat patlikkaa. |
size:its size aktilaaŋa, dl. aktilaaŋak, pl. aktilaaŋat The man is six feet tall. Aŋun aktilaaqaqtuq itchaksrat isigaksaġniqtun. Her size is small. Aktilaaŋa mikiruq. |
skill:sanatu- she is skillful sanaturuq, dl. sanaturuk, pl. sanaturut The woman is skilled in making things. Aġnaq sanaturuq suli’ ami. |
skin:[human] Skin can be washed. Uviñik iġġuġnaqtuq. 2. skin of animal; outer layer of plant amiq, dl. ammik, pl. ammich see also hide 3. to remove skin, as to skin an animal amiiq-, amiiqsi- She is skinning it. Amiiġaa. She is skinning [something] Amiiqsiruq. 4. to skin an animal without cutting the belly section iqquli- He is skinning the muskrat without cutting the belly. Iqquliruq kigvaluŋmik. 5. to skin the surface; to have an abrasion kiḷiigruk- He skinned himself on a nail. Kiḷiigruktuq kikiaŋmun. 6. bleached seal skin naluaq, dl. naluak, pl. naluat Bleached seal skin is quite white. Naluaq qattiġiksuq. 7. bleached caribou or reindeer skin [first stage] utitchiaq [final stage. leather] qisik 8. winter animal hide ukiulliq 9. summer animal hide auralliq 10. old caribou or reindeer hide, used for a mat ukiulliaġruk |
skirt:my skirt yuukkaaġa 2. the skirt of a flared calico parka cover sipigraq its skirt sipigraŋa |
sky:qiḷak The sky is high. Qiḷak qutchiksuq. |
skylight:igaliq, dl. igallak, pl. igalġich The window lets light in. Igaliq qaummatauruq. |
slap:patik- he slaps it patikkaa, dl. patikkaak, pl. patikkaat He slaps the mosquito. Patikkaa kiktuġiaq. 2. it slaps the water with its tail -beaver- mapqatittuq, dl. mapqatittuk, pl. mapqatittut |
sled:uniaġruich A tow sled is used to haul freight. Uniaġruich usriaqtuutaurut. 2. a tow sled paamġuat Where is my tow sled? Paamġuatka naami? 3. a basket sled qiḷġich [It is spoken of in the plural sense because it is comprised of many pieces.] Sleds are good on snow. Qiḷġich nakuurut aputmi. 4. a small basket sled, mainly for dog mushing qiḷġiurat 5. sled handle kaivḷuutaq, dl. kaivḷuutak, pl. kaivḷuutat The sled handle is on the sled. Kiavḷuuqtaq qiḷġiñi ittuq. 6. sled bag aquġun, dl. aquġutik, pl. aquġutit The sled bag hangs between the handles of a sled. Aquġun naktisrimaraqtuq akunġakni kaivḷuutak. 7. sled runner aglu, dl. agluk, pl. aglut The sled runner is very strong. Aglu saŋŋiruq. |
sleep:siñik- she is sleeping siñiktuq, dl. siñiktuk, pl. siñiktut My grandfather is sleeping. Siñiktuq taataruaġa. 2. to fall asleep siñiktukkaq- she has fallen asleep siñiktukkaqtuq, dl. siñiktukkaqtuk, pl. siñiktukkaqtut The child has fallen asleep. Siñiktukkaqtuq iyaalugruaq. 3. to be sleepy siñiŋnialiq- he is sleepy siñiŋnialiqsuq, dl. siñiŋnialiqsuk, pl. siñiŋnialiqsut The child is sleepy. Siñiŋnialiqsuq iyaalugruaq. 4. to sleep on it’s back -of seal in water- qavaq- The seal sleeps on his back in the water. Natchiq qavaqtuq imiġmi. |