Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.


Browse the glossary using this index

Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL

Page: (Previous)   1  ...  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  ...  90  (Next)
  ALL

P

:
to be pleased, to be very happy
pipikaq-

She was pleased to be in school.
Pipikaqtuq aglagiaqami.
:
Siqupsiqqat

The stars of the Pleiades constellation are up in the sky.
Siqupsiqqat uvluġiat ittut qiḷaŋmi.
:
plenty, abundant, a lot
atqunaq

She caught plenty of fish.
Atqunaq qaluktuq.

2. plenty! enough!
apai!

There are plenty of berries.
Apai asriat.
:
kiggisik, pl. kiggisit

The pliers are lost.
Kiggisik tammaqtuk.
:
black-bellied plover
tullikpak, dl. tullikpaak, pl. tullikpaich

The black-bellied plover can fly.
Tullikpak tiŋmitḷaruq.

2. golden plover
tullik, dl. tulliik, pl. tulliich

The golden plover is a bird.
Tullik tiŋmiurauruq.

3. semipalmated plover
qurraquraq, dl. qurraqurak, pl. qurraqurat

A semipalmated plover is also a bird.
Qurraquraq tiŋmiuraukmiuq.

4. upland plover
nunam kanaaqturuaŋa, dl. nunam kanaaqturuaŋak, pl. nunam kanaaqturuaŋat

The upland plover is a bird.
Nunam kanaaqturuaŋa tiŋmiurauruq.
:
to pluck fowl
iġitchaq-

he is plucking fowl
iġitchaqtuq, dl. iġitchaqtuk, pl. iġitchaqtut

She is plucking a goose.
Iġitchaqtuq tiŋmiamik.

she is plucking it
iġitchaġaa, dl. obj. iġitchaġik, pl. obj. iġitchaġai

He is plucking the duck.
Iġitchaġaa tiŋmiaġruk.
:
aiñiq, dl. aiññak, pl. aiñġich

The pocket has a hole.
Aiñiq allaqaqtuq.
:
point, promontory
nuvuk, dl. nuvuuk, pl. nuvuich

2. to point with finger
tikkuaq-

to keep on pointing
tikkuaqtuq-

he is pointing
tikkuaqtuqtuq, dl. tikkuaqtuqtuk, pl. tikkuaqtuqtut

The teacher is pointing at me.
Aglakti tikkuaqtuqtuq uvamnun.
:
to poke at with a stick, to break up pieces of ice with a sharp pointed metal tool
tuggaq-, or tugak-

The woman poked at the mouse’s hole with a stick.
Aġnam tuggaġaa -or tugakkaa- aviññaum sigauraŋa.

2. to poke with a sharp object; to sting, of an insect
tuuqtiq-

it poked her
tuuqtiġaa, dl. tuuqtiġaak, pl. tuuqtiġaat

The wasp stung her.
Tuggayuum tuuqtiġaa.

poking stick
tuggaun, dl. tuggautik, pl. tuggautit

The man’s poking stick is long.
Aŋutim tuggautaa takiruq.
:
pole, pillar, post
ayak, dl. ayyak, pl. ayaich

The pole is in the house.
Ayak tupiġmi ittuq.

2. a pole
napaqsraq

Maniiḷaq used to have a pole with him at all times.
Maniiḷaq napaqsraqaġuuniqsuaq.

3. a pole, a grave marker
nappaqutaq, dl. nappaqutak, pl. nappaqutat

There were many poles by their house.
Nappaqutat iñugiaktut siḷataatni.
:
common red poll, hoary red poll
saksakiq, dl. saksakik, pl. saksakich

The common red poll stays during winter.
Saksakiq ittaqtuq ukiumi.
:
iḷuqutaq, dl. iḷuqutak, pl. iḷuqutat

The porcupine tastes good when you eat it.
Iḷuqutaq niġiruni kayumiktuq.
:
cooking pot
utkusrik, dl. utkusriik, pl. utkusriich

My cooking pot is big.
Utkusriga aŋiruq.
:
potatomasru, dl. masruk, pl. masrut

plant of Eskimo potato
masruqutaq, dl. masruqutak, pl. masruqutat

We search for the stems of Eskimo potatoes when gathering them.
Masruqutanik pakigaqtugut masrunniaqapta.
:
pour to pour
kuviuraaq-

it is pouring
kuviuraaqtuq, dl. kuviuraaqtuk, pl. kuviuraaqtut

It is pouring onto the floor.
Kuviuraaqtuq natiġmun.

he is pouring it
kuviuraaġaa, dl. kuviuraaġaak, pl. kuviuraaġaat

He is pouring the water.
Kuviuraaġaa imiq.
:
praise, honor
nanġaun

They sang the song of praise.
Atuun nanġaun atuġaat.

2. to praise, to brag about
nanġaq-

he is praising him
nanġaġaa, dl. nanġaġaak, pl. nanġaġaat

He praised the one who sang.
Nanġaġaa atuqtuaq.
:
pray to pray
aŋaayyu-, agaayyu-

she is praying
aŋaayyuruq

She is praying for her children.
Aŋaayyutigai qitunġani.

2. to ask for, to pray
iŋiqsruq-

she is asking for something, he is praying
iŋiqsruqtuq, dl. iŋiqsruqtuk, pl. iŋiqsruqtut

He is praying for help.
Iŋiqsruqtuq ikayuqupluni.

3. prayer
iŋiqsrułiq, pl. iŋiqsrułhich or
aŋaayyułiq, pl. aŋaayyułhich

Prayer is to be said at all times.
Aŋaayyułiq atuumaruksrauruq ataramik.
:
to preach
quliaqtuaq-

he is preaching
quliaqtuaqtuq

he is preaching about it
quliaqtuaġigaa

The pastor gave a sermon.
Aŋaayyuliqsi quliaqtuaqtuq.
:
preacher, pastor
aŋaayyuliqsi, agaayyuliqsi, quliaqtuaqti, uqaqti

The preacher came.
Aŋaayyuliqsi aggiqsuq.
:
to be pregnant
naaqtu-

she is pregnant
naaqturuq, dl. naaqturuk, pl. naaqturut

The woman is pregnant.
Aġnaq naaqturuq.

2. to be pregnant, to have a fetus inside
iḷummiqaq-

She is pregnant.
Iḷummiqaqtuq.

Are you pregnant?
Iḷummiqaqpich?

3. to be pregnant, to be bloated from overeating
tiŋŋiqsi-

she is pregnant, he is bloated from overeating
tiŋŋiqsiruq, dl. tiŋŋiqsiruk, pl. tiŋŋiqsirut

Her belly is bloated.
Narraak tiŋŋiqsiruk.

Page: (Previous)   1  ...  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  ...  90  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.