Tanacross Learners' Dictionary
PRELIMINARY VERSION
compiled by Irene Solomon Arnold, Gary Holton, and Rick Thoman
Copyright © 2006 Alaska Native Language Center. The materials on this site, including Tanacross language transcriptions and audio recordings are intended for educational and reference purposes only. Commmercial use is strictly prohibited. Reproduction for non-profit educational purposes is permitted, provided appropriate citation is included. See complete terms of use. Please direct questions and comments to gary.holton@uaf.edu.Browse the glossary using this index
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
C |
---|
cellar (underground cache):łuug tsaak'ée déghíhdlah dzenax ghultseyh gha I put fish in the cache to make fermented fish |
cemetery: |
center:taandîidz tah shí' níxníndlah they put the food in the center tandîidz xiyihdah he's in court (they are holding court for him) |
chain:ALSO cable |
chair: |
change: |
chap:shthéth dét-ts'iits my skin is chapped net-ts'iits \au it (his or her face) is chapped |
charcoal: |
charred: |
chase:tâaxuneshók he (always) chases them away |
chatter (from the cold): |
cheap (inexpensive):jâan diitlog sínt'eh this one is cheap SYN inexpensive |
cheat:naynin'aak she or he cheated him or her sų́'ų nashtnun'aag don't cheat me |
cheek:shxostl'aa the inside of my check |
cherish:shaa dint'eyh I cherish him or her shaa dint'eey my cherished ones maa yidint'eyh he or she cherishes him or her shchâay iin shaa dint'eyh I cherish my grandchildren |
chest (body):sdzehchíi chetkeyh I have a pain in my chest sdzehtah my chest area |
chickadee: |
chief: |
Chief Creek (AK Hwy xng @ Mile 1359): |