Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.


Browse the glossary using this index

Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL

Page: (Previous)   1  2  3  4  5  6  7  (Next)
  ALL

C

:
tuttu, dl. tuttuk, pl. tuttut

Caribou is a prime source of food for the Iñupiat.
Tuttu niqigigaat Iñupiat.

2. male animal
aŋusraluq, dl. aŋusraluk, pl. aŋusralut

I saw a male caribou.
Qiñiġiga aŋusraluq tuttu.

3. large bull -just matured-
nukatagaaġruk, dl. nukatagaaġruuk, pl. nukatagaaġruich

This caribou is a large bull.
Uvva tuttu nukatagaaġruk.

4. young bull -two to three years-
nukatagaurag, dl. nukatagaurak, pl. nukatagaurat

The caribou is a young bull.
Uvva tuttu nukatagauraq.

5. one-year-old bull
aŋayukłiq, dl. aŋayukłik, pl. aŋayukłich

The one-year-old bull is smaller than the two-year- old bull.
Aŋayukłiq mikitluktuq aŋayukłiaġruŋmiñ.

6. two-year-old bull
aŋayukłiaġruk, dl. aŋayukłiaġruuk, pl. aŋayukłiaġruich

The two-year-old bull is smaller than a bull.
Aŋayukłiaġruk mikitluktuq aŋusralumiñ.

7. caribou bull -mature-
paŋniq, dl. paŋnik, pl. paŋniġich

Bull caribou are larger than regular caribou.
Paŋniġich aŋitluktut tuttuniñ.

8. female caribou
kulavak, dl. kulavaak, pl. kulavaich

The female caribou has a calf.
Kulavak tuttu nuġġaqaqtuq.

9. female animal
aġnasraluq

10. cow with a fawn
nuġġalik, dl. nuġġallak, pl. nuġġalgich

This is a female caribou with a fawn.
Uvva tuttu aġnasraluq nuġġalik.

11. cow without a fawn
nuġġaiḷaq, dl. nuġġaiḷak, pl. nuġġaiḷat

This is a female caribou without a fawn.
Uvva tuttu nuġġaiḷaq aġnasraluq.

12. young cow before conceiving -in second year-
kulavauraq, dl. kulavauraak, pl. kulavaurat

The young cow is running away.
Kulavauraq aullaqtuq.

13. herd of cows and calves
tiqittut

There are many herds of cows and calves on the tundra.
Tiqittuq iñugiaktut natiġnami.

14. animal fetus
ivḷauq, dl. ivḷauk, pl. ivḷaut

The caribou fetus is small.
Tuttum ivḷauŋa mikiruq.

15. caribou appendix
kivviq, dl. kivviik, pl. kivviich

The caribou appendix is good to eat.
Kivviq niġiruni nakuuruq.

16. group of caribou
tuttuġaurat

There are a few caribou.
Tuttuġaurat iñugiakitchut.

17. huge herd of caribou
tuttuġaaġruich

There is a huge herd of caribou on the tundra.
Tuttuġaaġruich iñugiaktut natiġnami.

18. tanned caribou, soft soled mukluks used in winter
iḷiqnilik, dl. iḷignillak, pl. iḷiqnilgich

19. caribou or reindeer skin pants -fur out-
qaġliik

The caribou skin pants were made by his wife.
Qaġliik aġnaata piḷiak.

:
milluyuuq, dl. milluyuuk, pl. milluyuut

The caribou bot fly is bigger than a common fly.
Milluyuuq aŋitluktuq nuviuvaŋmiñ.

:
to engage in wrongdoing or revelry, to carouse
siḷakpiq-

A person who engages in wrongdoing comes to a sad end.
Siḷakpiqsuaq nakuuruamun tikitḷaitchuq.

she is carousing
siḷakpiqsuq

That one is carousing over there.
Taamna taamani siḷakpiqsuq.
:
carry to carry using the hands or arms
saagaq-

he is carrying something
saagaqtuq, dl. saagaqtuk, pl. saagaqtut

She is carrying a bucket.
Saagaqtuq qattamik.

2. to carry on one’s shoulders
kakaaq-

he is carrying something on his shoulders
kakaaqtuq, dl. kakaaqtuk, pl. kakaaqtut

He is carrying a child on his shoulders.
Kakaaqtuq iyaalugruaġmik.

3. to carry on one shoulder
iqsruk-

she is carrying things on her shoulder
iqsruktuq, dl. iqsruktuk, pl. iqsruktut

He is carrying a box on his shoulder.
Iqsruktuq suluutmik.

4. to carry wood in, to bring wood inside
qiruksi-

she is bringing wood inside
qiruksiruq, dl. qiruksiruk, pl. qiruksirut

My son is carrying wood in.
Iñauraġa qiruksiruq.
:
natatqulaaq

Cartilage makes a crunching noise when eaten.
Natatqulaaq niġiruni mapkuluktuaġaqtuq.

2. cartilage connecting ribs to breastbone
nuvuliksrat

:
to carve, to whittle
sana-

she is carving
sanaruq, dl. sanaruk, pl. sanarut

He is carving wood.
Sanaruq qiruŋmik.

she is carving it
sanagaa, dl. obj. sanagik, pl. obj. sanagai

He is carving the wood.
Sanagaa qiruk.

2. carving tool
mitlik, dl. mitliik, pl. mitligich

The carving tool is used when they make wooden dippers, baskets or snowshoes.
Mitlik qalutchi’amiŋ, aimmi’amiŋ suli tagluli’amiŋ atuġuugaat.
:
to catch fish
qaluk-

he is catching fish
qaluktuq, dl. qaluktuk, pl. qaluktut

The man is catching fish.
Aŋun qaluktuq.

2. to catch what is thrown
akkuaq-

he catches it
akkuaġaa, dl. akkuaġaak, pl. akkuaġaat

She catches the ball.
Akkuaġaa aqsraaq.

3. to catch a game animal
aŋu-

he has caught a game animal
aŋuruq, dl. aŋuruk, pl. aŋurut

He has caught a game animal for our food.
Aŋuruq niqiksraptitnik.

4. to catch up with someone or something
aŋu-

she has caught up with him
aŋugaa, dl. aŋugaak, pl. aŋugaat

The dogs caught up with him.
Qipmich aŋugaat.

You won’t catch me.
Aŋunianġitchikma.

:
to be caught, to be snagged
naat-

it is caught on a snag -it is ended, finished, stopped-
naattuq, dl. naattuk, pl. naattut

The net got caught on an old tree that was under the water.
Kuvraq naattuq napaaqtuġruaġmun.

:
qiḷak, dl. qiḷaak, pl. qiḷaich

The ceiling of the house is white.
Tupqum qiḷaŋa qatiqtuq.

2. sky, heavens
qiḷak

The sky is blue.
Qiḷak uquaqtaaŋuruq.

:
wild celery
ikuusuk, dl. ikuusuuk, pl. ikuusuich

Wild celery is green.
Ikuusuk suŋaaqtuq.

:
to be certain
nalupqinait-

it is certain, there is no doubt
nalupqinaitchuq, dl. nalupqinaitchuk, pl. nalupqinaitchut

It is certain that he will go.
Nalupqinaitchuq, aullaġniaqtuq.

:
[comprised of many links]
pituich

The chain is used for dogs.
Pituich atuġaqtut qipmiñun.

:
chair aquppiutaq, dl. aquppiutak, pl. aquppiutat

The chair is big.
Aquppiutaq aŋiruq.
:
quġvik, dl. quġviik, pl. quġviich

A chamber pot must be clean.
Quġvik salumaruksrauruq.

:
to exchange
simmiq-

he has exchanged something
simmiqsuq, dl. simmiqsuk, pl. simmiqsut

They have exchanged their gifts for others.
Simmiqsuk aatchuutiksraġmiknik.

he changed something or he exchanged it
simmiġaa, dl. simmiġaak, pl. simmiġaat

The girl exchanged her toy with the boy.
Aġnauram simmiġaa inattuani nukatpiaġruum pianun.

2. to change, to become different
atlaġuq-

She has changed.
Atlaġuqtuq.

:
charcoal, charred wood
auma, dl. aumak, pl. aumat

Wood turns to charred wood when it burns.
Aumaliraqtuq qiruk ikipmani.
:
to charge at an object, as when a dog rushes towards an object
upaktuq-

He is charging -of an angry animal or person-
upaktuqtuq, dl. upaktuqtuk, pl. upaktuqtut

The dog goes after the rabbit.
Qipmim upaktuġaa ukalliatchiaq.

2. to buy on credit, to charge
akiqsruq-

He has bought merchandise from the store by charging.
Akiqsruqtuq suuranik tauqsiġñiaġviŋmiñ.
:
to chase
malikataq-

she is chasing -someone or something-
malikatairuq

He is chasing a dog.
Malikatairuq qipmimik.

He is chasing it.
Malikataġaa.

She is chasing the rabbit.
Malikataġaa ukalliq.

:
to check on
takullak-

Go and check on the children.
Takullakkich iyaalugruich.

Oh, I just came by to check on you.
Tamaani takullałhiñaqtuami.

:
iqsraq, dl. iqsrak, pl. iqsrat

The cheek is part of the face.
Iqsraq kigiññami ittuq.


Page: (Previous)   1  2  3  4  5  6  7  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.