Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version

Deg Xinag Ałixi Ni’elyoy
‘the local language is gathered together’


Browse the glossary using this index

Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL

Page:  1  2  3  (Next)
ALL

R

:
Rabbit



Noghniy HM+RD Rabbit Shageluk word
Noghniy daghitl-'an'. HM+RDI got some rabbits.
GguxHM+RD Rabbit Anvik word
Ggux oqo q'udhisiyo. RD+HM I walked around hunting for rabbits.
Dimzeg RD Summer rabbit
Dimzeg naghitl-'an'. RD I saw some summer rabbits.


:
Race
Ntidliggok. HM+RD He started to run.
Chel ntidliggok. HM+RD The boy is racing.




:
Race Nixitidilggokdi HM+RD lit. Race place
Ngi'in nixitiliggokdi nidhiso. HM+RD I went to the race. lit. I went over where they are racing.





:
Rain
Iłchonh. RD It's raining.
Ngi'egh getiy iłchonh. HM+RD It's really raining outside.
Ghiłchon'.RD+HM It rained.



:
Rain Chonh HM+RD






:
Rainbow Yo dhidlik. HM+RD lit. Sky is striped.
Iłchonh xitl'ogh tux yo dhidlik. HM+RD After it rains there is a rainbow.





:
Raise, rear
Niyax. HM+RD He's growing.  
Xełedz yixiviningiłyax. HM+RD Raise your children well.

See "Grow"


:
Rapids Tthandelinghdi HM+KH
Tthandelinghdi xidhisqanh. HM+KH I paddled up the rapids.





:
Rash Viqugathdatl. HM+ED lit. Something came out on his skin.
Gog viqugathdatl. HM+ED The baby has a rash.


Xigidinditth'en' HM+KH Rash, pimple
Silo' gidinditth'en'. HM+KHI have a rash on my hand.


:
Raspberry Dandiggiy KH sci. Rubus idaeus
Dandiggiy xotr'athdatl. HM+KH We went for raspberries.





:
Raven Yixgitsiy HM+KH lit. Everyone's grandfather
Yixgitsiy gihonh. HM+KH Raven is eating something.





:
Raw
Lit'aq HM+KH It's raw.
Nelang lit'aq. HM+KH The meat is raw.




:
Read
Gitixohał. HM+KH He's reading.
Yits'i gitixohał. HM+KH He's reading to her.
Gilegiq tixixohał.HM+KH They're reading a book.



:
Ready Tr'ołdi' HM+KH
Tr'ołdi niginela. HM+KH Get things ready right now.
Tr'ołdi dhedo. HM+KH Be ready to go.




:
Really, true Ło' ts'in' HM+KH
Ło' ts'in' didene. HM+KH Tell the truth.  

See "Truth"


:
Red
Dithiq'isr HM+KH It is red.
Dithiq'isr ndałcheth. HM+KH He's wearing something red.




:
Remember
Xin'alniyh HM+ED He remembers.
Margaret in'alniyh. HM+KH He remembers Margaret.
Yit dong xin'alniyh.HM+KH He remembers long ago.



:
Respect
Axa niłtoyh HM+KH He respects something.
Ditsiy axa niłtoyh. HM+KH He respects his grandpa.
Vaxa ningiłtoyh.HM+KH Respect him.
Dina axa nitlto gits'in'. HM+KH He/she doesn't respect us.



:
Rest
Ni'alyiyh. HM+KH He is resting.
Ngiyiq ni'alyiyh. HM+KH She's resting back there.
Nt'uxda' nasrolyiyh.HM+KH We'll rest after a while.



:
Rest Viluxdong' HM+KH
Viluxdong' ngihonh. HM+KH Eat the rest of it.  

See "Some"


:
Rhubarb Xułtthil HM+RD sci. Polygonum alaskanum
Ane' ntr'athdatl xułtthil oqo. HM+RD We went upriver for rhubarb.





:
Ribs
Gichuq HM+RD Its rib
Dineg chuq ngoxo tatlvatr. HM+RD I'll cook moose ribs for you.




:
Rice Ggex KH+ED lit. Maggots, worms
Ngoxo ggex tatlvatr. HM+RD I'll cook rice for you.





:
Rich man Doyonh HM+RD From Siberian Russian "toyon", 'chief, rich man'
Doyonh neyo. HM+RD Rich man came. Called out when wolverine or wolf is killed and brought into the village.

See "Leader"


:
Ring
Xan-gidalning' HM+KH Something is ringing.
Viyiggi tr'ixinay xandalning'. HM+KH The phone is ringing. lit. What we talk in is ringing.
Xan-gidiłning'.HM+KH Ring it.
Xan-gidinałtl'esr. HM+KH They are ringing. lit. Several things are ringing.



:
Ring Lo trith HM+ED lit. Hand ring
Lo trith sitl'oghe'onh. HM+RD He gave me a ring.





:
Ring around the sun Idogh nogindlighit. HM+RD lit. It put a circle around itself.
Idogh nogindlighit yith not. HM+RD When there's a ring around the sun it's going to snow.





:
Ripe
Gidindizren'. HM+RD It is ripe.
Gag iy dindizren', he'? Gag dindizreng, he'? RD+HM Are the berries ripe?

Dindiq'asr, he'? HM+KH Are they ripe yet? lit. Are they reddening?



:
River Xin HM+RD
Xin ndadz dixet'a. HM+RD How is the river?

Xin dithitinh.HM+RD The river froze.
Xin tinh ntidlighanh. RD+HM The river ice is melting.
Xin q'udhisiqanh. RD+HMI was out paddling on the river.


:
Robin Ginondidoy HM+RD This is also pronounced "dinondidoy".
Ginondidoy git'uq iłtse. HM+RD Robin is making a nest.





:
Rock, stone Noqoy AJ
Noqoy chux dhidlo. Noqoy chux xelanh. AJ Lots of big rocks were put there. There are lots of big rocks.  
Noqoy chux ting dhi'onh. AJ A big rock was put in the road.

See "Gravel"


:
Roll
Ghiligimith. RD+HM It is rolling
Yałdzodl ghiligimith. HM+RD The ball is rolling.
Yałdzodl q'u'iłgimith.HM+RD He is rolling the ball around.



:
Roof Yix xiq'idz HM+RD lit. On top of the house
Yix xiq'idz xogh q'u'idineyh. HM+RD He's working on the roof.





:
Roots Xuyh HM+RD
Sitse xuyh oqo toqał. HM+RD My grandmother is going paddling for roots.





:
Rope Tl'eł HM+RD
Tl'eł yił teniyh. HM+RD Pull the rope.





:
Rose sci. Rosa acicularis



Xisrghed HM+RD Rose hips
Xisrghed long nighihanh. HM+RDShe picked lots of rose hips.
Xisrghed diniłvidzHM+RD Rose petal
Xisrghed diniłvidz yineyax. HM+RD Roses are blooming.


:
Rotten
Ghiłjit. HM+RD It's rotten.
Nelang ghiłjit iy gehon an iy. HM+RD Don't eat that rotten meat.




:
Rough
Yeqin getiy dixit'anh. HM+RD The Yukon is really rough.
Ting getiy dixet'a. Ithe xo'in xiniyhdi. HM+RD The trail is awfully rough. They should fix it.




:
Round Gimith HM+ED Round on the outside
Tth'ok gimith ist'anh. HM+RD I have a round bowl.


Viye xidijingith. HM+KH It is round and deep inside.



:
Row
Giłt'uq. HM+RD He is rowing.
Valgats ye giłt'uq. HM+RD He's rowing in a boat.
Getiy guxłt'uq.HM+RD You guys row hard.
Valgats ye gitr'iłt'uq. HM+ED We used to row in boats.



:
Ruff Vanhtoniy HM+RD lit. Her ruff
Vidag vanhtoniy q'oded ngilanh. Vidag q'oded vanhtoniy ngila. HM+RD His parka has a new ruff.





:
Run
Ghiligguk. HM+RD He is running.
Ting ghiligguk. RD+HM He's running on the trail.
Choghlugguy vinq'it ghiligguk.HM+RD The fox is running on the lake.
Ghingligguk! HM+RD Run! Commanding one person



:
Runners, sled Xutl qatl'ogh iy HM+RD lit. Under the sled
Xutl qatl'ogh iy siyił niłtothitik. HM+RD The sled runner broke on me.






Page:  1  2  3  (Next)
ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.