Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.


Browse the glossary using this index

Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL

Page: (Previous)   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ...  14  (Next)
  ALL

S

:
shaman, medicine man
aŋatkuq, dl. aŋatkuk, pl. aŋatkut

The shaman was powerful in the old days.
Taimani aŋatkuq saŋŋiruq.

2. a shaman who casts spells
-considered stronger than aŋatkuq-
iḷisiiḷaq

The shaman causes things to happen to people.
Iḷisiiḷaq qanuqtitchiraqtuq iñuŋnik.

3. shaman supplied with a helping spirit
tuunġaqtalik, dl. tuunġaqtallak, pl. tuunġaqtalgich

4. shaman’s power or familiar spirit, conjuring spirit, divining rod -used by deviners, e.g. to foretell death or life of a sick person-
qilaun
:
to be sharp
ipik-

it is sharp
ipiktuq, dl. ipiktuk, pl. ipiktut

The knife is sharp.
Savik ipiktuq.
:
shave to shave -whiskers-
umŋiyaq-

he is shaving [off his whiskers]
umŋiyaqtuq, dl. umŋiyaqtuk, pl. umŋiyaqtut

My father is shaving.
Taataga umŋiyaqtuq.

she is shaving him
umŋiyaġaa, dl. umŋiyaġaak, pl. umŋiyaġaat

My mother shaved my grandfather.
Aanaa umŋiyaġaa taataruaġa.
:
see he
:
entrance hall, storm shed
qanisaq, dl. qanisak, pl. qanisat

The shed has a door.
Qanisaq taluqaqtuq.
:
sii, dl. siik, pl. siich

They hook for shee fish along the river and in the large lakes.
Siich niksiksuġniaġaġiqaich kuuŋmi suli imaġruŋni.
:
sheep sheep, dahl sheep
ipnaiq, dl. ipnaik, pl. ipnaich

The sheep is white.
Ipnaiq qatiqtuq.
:
qakirvik, dl. qakirviik, pl. qakirviich

The shelf is full of books.
Qakirvik imaqaqtuq makpiġaanik.

2. cupboards
quliġuat

The cupboard is full of dishes.
Quliġuat imaqaqtut puggutanik.
:
to shine brightly -of sun-
kirratchiaq-

it is shining brightly -of sun-
kirratchiaqtuq

The sun is shining brightly.
Siqiñiq kirratchiaqtuq.

2. to shine, glitter, sparkle
qivliq-

it is shiny, is glittery, is sparkly
qivliqtuq, dl. qivliqtuk, pl. qivliqtut
-also qivliarauraqtuq-

The ring is sparkly.
Qivliqtuq qitiqłiġun.

3. to shine, glitter, sparkle
qivliaraq-

It is shining, glittering or sparkling.
Qivliaraqtuq.

I saw something sparkling across there.
Qivliarauraqtuamik qiñiqtuŋa aani.
:
umiaqpak, dl. umiaqpaak, pl. umiaqpaich

The boat is big.
Umiaqpak aŋiruq.
:
shirt shirt, summer dress, summer parka cover
atikłuk, dl. atikłuuk, pl. atikłuich

The man is wearing the shirt.
Aŋutim atuġaa atikłuk.
:
shoot to shoot someone or something
siknik-

he has shot -someone or something
sikniktuq, dl. sikniktuk, pl. sikniktut

He has shot a woman.
Sikniktuq aġnamik.

2. to shoot
sik-

he shot it, hit it with a bullet
sikkaa, dl. sikkaak, pl. sikkaat

The man shot the moose.
Aŋutim sikkaa tiniika.

2. to shoot around with a gun
siktaaq-

he is shooting
siktaaqtuq

the sound of gunshots
siktaaqsrula-

We hear gunshots.
Tusraarugut siktaaqsrularuamik.
:
-its edge-
siñaa

There are rocks on the edge of the river.
Siñaa kuugum iyaġaqaqtuq.
:
to be short -of length or time-
nait-

it is short
naitchuq, dl. naitchuk, pl. naitchut

The post is short.
Ayak naitchuq.
:
saatkaaq, dl. saatkaak, pl. saatkaat [Eng.]

Here is a quick-loading shotgun.
Uvva saatkaaq igliġalik.
:
tui, dl. tuik, pl. tuich

The man broke his shoulder.
Aŋun tuiggaaqtuq.
:
kiasrik, dl. kiatchik, pl. kiasriich

The shoulder blade is on the back.
Kiasrik ittuq tunumi.

2. depression between shoulder blades
aaġiak, dl. aaġirrak, pl. aaġirrat

The depression between the shoulder blades is located on the back.
Aaġiak tunumi ittuq.
:
to shout, to cheer; to ring -of ears-
aviu-, aviumik-

she is shouting, is cheering; his ear is ringing
aviuruq, dl. aviuruk, pl. aviurut

My ear is ringing.
Siutiga aviuruq.

People shout and cheer at the games.
Iñuich aviuraqtut qitiktuani.

2. to shout, call
tuqłuġaq-

he is shouting, calling
tułuġaqtuq

he is calling her
tuqłuġaġaa

The child is calling its mother.
Iyaalugruum aanani tuqłuġaġaa.

3. to holler, shout, scream
iġiala-

He is shouting.
Iġialaruq.
:
piksrun, dl. piksrutik, pl. piksrutit

The shovel is used when one is going to dig for anything.
Piksrun atuġaqtuq supayaarnik paksraŋniaqtuni.

2. to shovel
piksrutaq-

he is shoveling
piksrutaqtuq, dl. piksrutaqtuk, pl. piksrutaqtut

The man is shoveling snow.
Aŋun piksrutaqtuq aputmik.
:
aluutaq, dl. aluutak, pl. aluutat

Shoveler is the name of a duck.
Aluutaq tiŋmiaġruum taggisigigaa.

Page: (Previous)   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ...  14  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.