Wait: - Wait
- Yidavo dingit'a. JD+ED He's waiting for him.
Sidavo dengit'a. JD+ED Wait for me. Ngidavo ditast'ał.JD+ED I'll wait for you. - Nt'ux xiyozr. ED+JD Wait a moment. lit. In a little while
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wake, awake: - Wake, awake
- Tr'antithidhit. JD+ED He is waking up.
Chel tr'antithidhit. JD+ED The boy is waking up. Vinxiłts'eg tr'inedhitJD+ED He woke up very early. Tr'ixineganh tr'andidhit. KH+LH The baby woke up. -
- Tr'ansidhit. KH+LHI'm awake. I woke up.
Tth'e tr'anisidhed ts'in'.KH+LH I'm not fully awake yet. -
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Waken: - Waken
- Tr'anyititldhit. JD+ED He is waking him up.
Go idał tr'anyititldhit. JD+ED Right now he's waking him up. Tr'aniłdhet.JD+ED Wake him up. Tr'antatldhił. JD+ED I'm going to wake him up. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Walk: - Walk
- Ghuhoł. JD+ED She is walking. Also means "going", not necessarily by foot.
Xiyiq ghuhoł. JD+ED She is walking in the woods. Deloy Chet xit'si xodił.JD+ED They are going to Holy Cross. Gidiqad xits'i tehoł, he'? Gidiqad ts'i xitehoł, he'? JD+ED Are you going to the store? -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wall: - Wall Nginegh JD+ED lit. Back, behind
- Ngiyeg nginegh xoghdelo. JD+ED Your pictures are hanging on the wall.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Want: - Want Q'at JD+ED
- Noya' tthing' q'at. JD+ED I want beaver meat.
Toł q'at, he'? JD+ED Do you want tea? Vav q'at.JD+ED I'm hungry. lit. I want food. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
War: - War Noy JD+ED
- Noy ts'i xitathdatl. JD+ED They went to war.
Yidong noy dixaghił'an' deg. JD+ED Long ago they had war around here. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Warm: - Warm
- Xedhił. JD+ED It is warm.
Got xedhił. JD+ED It is warm in here. Dhisdhił.JD+ED I'm warm. Ngi'egh nixitithidheł. JD It is starting to get warm outside. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wash: - Wash
- Tonyilax. JD+ED She is washing them.
Dilo' ton'ilax. JD+ED She is washing her hands. Ngilo' tongilax.JD+ED Wash your hands. Commanding one person Yuxlo' ton'uxlax. JD+ED Wash your hands. Commanding more than one person -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wash basin: - Wash basin Viye dinalo' tontr'ilagh JD+ED lit. In it we wash our hands
- Viye dinalo' tontr'ilagh nda'. JD+ED Give me the wash basin.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wash tub: - Wash tub Viye ton-galyagh HM+KH lit. In it we wash
- Sigiviye ton-galyagh sitl'ongiteyh. HM+KH Give me my washtub back.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Watch, wristwatch: - Watch, wristwatch Dinalochin viye xigighidl. JD+ED lit. Our wrist, inside it ticks
- Dinalochin viye xigighidl ixidhitlnix. JD I lost my watch.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Water: - Water Te JD+ED
- Te naq'uddh q'at. JD I want cold water.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Water hole: - Water hole Tiginiq'at JD+ED
- Tiginiq'at xits'i te diqondhisiqonh. JD+ED I carried water up from the water hole.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Waterfall: - Waterfall Te nighelinghdi JD+ED lit. Water pouring down place
- Te nighelinghdi xingosin tr'inadhoł. JD+ED We camped across from a waterfall.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Waves: - Waves Totth JD+ED
- Yeqin xigitotth getiy ngichox. JD+ED Yukon waves are really big.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Weak: - Weak Tiyh qul. JD+ED lit. Strength none
- Ngogh tiyh qul, he'? JD+ED Are you feeling weak?
- Vogh tiyh idiniso. JD+ED I'm too weak to do it. lit. I have no strength for it.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wear: - Wear
-
- Xiye dhi'ath. Ye dhi'atth. HM+KH She is wearing it. This verb is for clothes that the wearer puts on by inserting feet.
- Giqałchin neg ye dhi'ath. Giqałchin neg ye dhi'atth. HM+KHShe's wearing nice boots.
- Dak ngizren ndałcheth.AJ She's wearing a nice blouse. This verb is for clothes that the wearer puts on by pulling down over the head.
- Viye tr'idivizr ngizren ndałcheth. HM+RD She is wearing a nice sweater.
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wear out: - Wear out 'oxo dithiggisr. HM+RD lit. ... is wearing out.
- Sitth'ol oxo dithiggisr. HM+RD My pants are wearing out.
Sitth'ol oxo didiggisr. HM+RD My pants wore out.
-
|
|
Weather: - Weather
- Ngi'egh ndadz dixet'a? HM+KH What's it doing outside?
Ttheting ndadz dixet'a? KH+HM What's it doing outdoors? Gits'anxitodoł.HM+KH The weather is going to change. Tr'anxutidit'ix. HM+KH The weather is going to get bum for a while. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Weave: - Weave
- Nughit. RD+HM She is weaving.
Edna xuyh tth'ok nughit. HM+RD Edna is weaving a root basket. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Web: - Web Ivisoghluq gituxvel HM+RD lit. Spider net
- Tuxveł tritr gho diłcheth. HM+RD A (spider) web is hanging on the tree.
Ivisoghluq dituxvel xitux dinthitl'enh. HM+KH Spider made its web amongst the trees. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wednesday: - Wednesday Toxdi nixinithdoł HM+RD lit. Three nights after Sunday
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Week: - Week Q'inodle qighitiq HM+RD lit. Between Sundays
-
- Q'inodle tl'ogh HM+RD Next week lit. After Sunday
- Q'inodle tl'ogh ngogh tr'itodił. HM+RDNext week somebody is coming to visit you.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Well: - Well Xełedz HM+RD
- Xełedz dist'a. HM+RD I am well.
Xełedz dixet'a. HM+RD They are well.
-
- See "Neat"
-
|
|
Well, water well: - Well, water well Te dili'anhdi HM+RD lit. Water flowing place
- Te dili'anhdi nadhiyo. HM+RD He went to the well.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
West: - West Dong thedz HM+RD
- Dong tthedz xidetr'iyh. HM+RD Wind is coming from the west.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wet: - Wet
- Itlt'iq. Xitlt'iq. HM+RD It is wet.
Ngi'egh getiy xitlt'iq. HM+RD It's really wet out. Nidhitlt'iq.HM+RD I got wet. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
What: - What Gan HM+RD
- Gan iy? HM+RD What? What is it?
- Ndadz HM+KH What
- Ndadz dingit'anh? HM+RDWhat are you doing?
Ndadz dixi'ne?HM+RD What are they saying? -
- See "How"
-
|
|
When: - When Ndada' HM+RD
- Ndada' yi'odz tehoł? HM When are you coming over?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Whenever: - Whenever Ixindada' HM+RD
- Ixindada' nixidizrenda'. HM+RD Whenever the weather gets good.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Where: - Where Ndagh AJ+ES Asking about an activity
- Ndagh dhedo? HM+RD Where are you? Where are you staying?
- Xiday HM+RD Where Asking about non-human things
- Xiday sigigizr? Xiday sigizr? ED+KHWhere are my mitttens?
- XidanhHM+RD Where Asking about humans
- Xidanh singonh? HM+RD Where is my mother?
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Which one: - Which one Gan nagh HM+RD
- Gan nagh q'at? HM+RD Which one do you want?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Which way: - Which way Ndałts'idz HM+RD
- Ndałts'idz tehoł? HM+RD Which way will you go?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Whirlwind: - Whirlwind Iłtr'evay HM+KH lit. It takes things into the air
- Nod iłtr'evay naghitl-'an'. HM+KH Twice I saw a whirlwind.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Whistle: - Whistle
- Yetr duggutth. HM+KH He is whistling. lit. He is blowing breath.
Viyetr duggutth idistth'onh. HM+KH I heard his whistle. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
White: - White Luq'uł. HM+RD lit. It is white.
- Yix xudhith luq'ul ist'anh. HM+RD I have a white tent.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
White person: - White person Tetl'ot HM+RD lit. Headwaters Drifter, one who came down the river.
- Q'iydong tetl'ot neqanh. HM+RD A white man came paddling yesterday.
- Gishagh HM White person From Yupik "kas'aq", 'white man' from Russian "kazak", 'Cossak'.
- Gishagh xit'an HM+RDWhite person
Sanhdong gishagh xit'an enedz neqanh. HM+RD Last summer a white man paddled from upriver. -
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Whitefish: - Whitefish Łegg HM+KH Also the word for fish in general.
- Tth'egho łegg nelaxda', dinghdongiy tast'oth. HM When whitefish are running, I'm going to cut spring fish.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Who: - Who Diva HM+RD
- Diva anh? HM+RD Who is that?
Diva go dhido? HM+RD Who is here? Diva xidoy ndidhit.HM+RD Who is at the door? -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Whose: - Whose Diva ... iy? lit. Whose ... is this?
- Diva giqałchin iy? HM+RD Whose boots are these?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Why: - Why Ndadz xo'in? HM+RD lit. Because of what?
- Ndadz xo'in, "On," sidene? HM+RD Why are you telling me,"Come"?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wide: - Wide Diyuq. HM+RD lit. It is wide.
- Getiy diyuq iy. HM+RD It is too wide.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Widow: - Widow Vi'ot dixidiyogginh HM+RD lit. His wife, the one who died
- Vi'ot dixidiyogginh tthuxdi dhido. HM+RD The widow lives alone.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wife: - Wife -'ot
- Vi'ot q'ongidiłqon' xineg. HM+RD His wife sews nicely.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wild, mischievious, crazy: - Wild, mischievious, crazy
- Viye gididhet. HM+RD He's wild. lit. Inside he is wild.
A godanh getiy viye gididhet. Godanh getiy viye gididhet ED+KH This one is really mischievious. Vitthe ye gits'i nixinedhit. HM+RD+JD He's crazy. lit. In his head something bad has come. -
- Viyen q'atithidhit. HM+RDHe's starting to get wild.
Tthidangith viye gidighedhit.HM+RD Last night he was wild. -
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Willow: - Willow Tritl HM+RD sci. Salix
- Tritl xiditth'ixdi tux niso. HM+RD I went amongst thick willows.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Win: - Win
- Xugalyayh. HM+RD She is winning it.
Den-gi xu'alyayh. HM+RD He is winning money. Q'iydong xiłts'in' xuginigiyo.HM+RD I won last evening. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wind: - Wind
- Xidetr'iyh. HM+RD It is windy.
Iłt'e xidetr'iyh. HM+RD It's always windy. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Window: - Window Yotig ES+AJ lit. Sky brittle/hard Window glass
- Yotig gholq'at xinitl-'anh. AJ+AJ I'm looking through the window.
- Yolq'at HM+RD Window Kashim window covered with canvas or skin
- Yolq'at xinitl-'anh. HM+RDI'm looking at the window.
-
- See "Glass"
-
|
|
Wing: - Wing Gits'in HM+RD Wing of something
- Vits'in diggiditik. HM+RD Its wing is broken.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Winter: - Winter Xiyh HM+RD
- Xiyh tux izre ngichox. HM+RD It's really cold in the wintertime.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
With: - With Yił
- Chay q'at shaxil yił. HM+RD I want tea with sugar.
Dinayił dingit'anh. HM+RD Go with us. - Axa With, by means of
- Łek axa niso. KH+LHI came by dogteam. lit. I came with dogs.
- VaxaLH+KH With it, by means of it
- Vaxa xiditsed. LH+KH Broom lit. With it an area is swept
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Without: - Without Adinh HM+KH
- Da'ak adinh tthineyo. HM+RD He went out without a coat.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wolf: - Wolf Nigughun HM+RD
- Nigughun long q'u'ididał. HM+RD Lots of wolves are walking around.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wolverine: - Wolverine Niłtreth HM+RD
- Niłtreth toniy ist'anh. HM+RD I have a wolverine ruff.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Woman, girl: - Woman, girl Nq'ołonh HM+RD
- Nq'ołonh neg ghuhoł. HM+RD A nice woman is coming.
Nq'ołdałin q'on-gixidiłqon'. HM+RD The women are sewing. Nq'ołonh neg itltthonh.AJ+ES I'm looking at a nice girl. - Tr'an HM+RD Old woman
- Tr'an long inxuniyh. HM+RDOld women know a lot.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wood: - Wood Tritr HM+RD
- Tritr didhigging xodhiso. HM+RD I went for dry wood.
- Q'el tritr HM+RD Dry willow Called old woman's wood because it is easy to get
- Yixgitsiy q'el tritr xodhiyo, itsa'a oxo. HM+RDRaven went for old woman's wood for grandma.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Woodpecker: - Woodpecker Xiłqol HM+RD
- Xiłqol yitot'a xiłqoł tux, yitot'a dixatodhił. HM+RD When the woodpecker pecks early, it is going to be an early breakup.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Woods: - Woods
- Xiyiq ghuhoł. JD+ED She is walking in the woods.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Work: - Work
- Q'u'idineyh. ED+KH She is working.
Gidinałdikdi q'u'idineyh. ED+KH He is working at the school. Atthing Qay Xichux q'u'isineyh.ED+KH I work in downtown Anchorage. lit. Down there big village I work. Ithe q'ungidineyh. KH+ED You should work. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Worm, maggot: - Worm, maggot Ggex KH+ED
- Yigentlyaxdi ggex ngith xelanh. ED+KH There are earthworms in my garden. Long worms
Ggex getiy longh, sanh yix. RD+JD There are lots of maggots in the smoke house.
-
- See "Rice"
-
|
|
Write: - Write
- Giniłdik. Diniłdik. ED+KH She is writing.
Deg Xinag diniłdik. ED+KH She is writing Deg Xinag. Ndadz dindldik?ED+KH How is it written? -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Wrong: - Wrong
- Gits'i, he'? ED+KH Is that wrong?
-
- See "Mistake"
-
|
|