Pencil, pen: - Pencil, pen Vaxa gidinałdik HM+RD lit. With it something is written
- Xiday sigivaxa gidinałdik? HM+RD Where is my pencil?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pepper: - Pepper Dughiyiq zring JD+ED lit. Black salt
- Dughiyiq zring gho'in yi'etl-'isr. JD+ED Pepper makes me sneeze. lit. Pepper therefore I sneeze.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pick: - Pick Giniha JD+ED lit. She is picking something.
- Gag iniha. ED+JD She is picking berries.
Niłyagh enasa. JD+ED I'm going to pick blueberries. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Picture: - Picture Viyeg JD+ED
- Viyeg itlchet. JD+ED I took his picture.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pie: - Pie Viyengałt'a' JD+ED lit. In it something is baked
- Viyengałt'a' getiy long dhitlt'a. JD+ED I baked lots of pies.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Piece of it: - Piece of it Vidiłtth'ayh JD+ED
- Vidiłtth'ay k'idz sitl'ongi'oyh. JD+ED Give me a little piece of it.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pike: - Pike Giliqoy JD+ED
- Giliqoy chux adhitlanh. JD I caught a big pike.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pillow: - Pillow Tthe'oł JD+ED
- Sigitthe'ol andhiginix. JD I forgot my pillow.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Plants: - Plants Xinołyal JD+ED lit. That which is growing
- Ngi'egh xinołyal getiy longh. ED+JD There are lots of plants outside.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Play: - Play
- Nixiniłghon'. JD+ED He is playing.
Gidinałdikdi nixiniłghon'. JD+ED He's playing at the school. Sraqay gidinałdikdi xidilughusr.JD+ED Kids are playing at school. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pocket: - Pocket Galvon HM+ED
- Sigalvon xuqoyot'an'. JD+ED There's a hole in my pocket.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Poor thing: - Poor thing Kula JD+ED
-
- Tr'an soghluq JD+ED Poor thing! Old lady
- Tr'an soghluq dred ghuhoł. JD+EDA poor old lady is barely walking.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Porcupine: - Porcupine Noynik JD+ED
- Noynik q'eyh q'idz dathdo ts'in' q'eyh leq'adh ihonh. JD+ED Porcupine is sitting on a birch tree eating birch bark.
- Srixtl'o ggagg JD+ED Gulch animal Anvik word
- Srixtl'o ggagg naghitl-'an'. JD+EDI saw a porcupine.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pot: - Pot Ethok JD+ED
- Ethok yengila. JD+ED Put it in the pot.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Potlatch: - Potlatch Nixili'o' HM+RD
- Nixili'o'di xits'i tasoł. HM+RD I'm going to go to the potlatch.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pour: - Pour Diyegingił. HM+RD lit. She's pouring something into it.
- Te diye'ingił. HM+RD She's pouring water into it.
Ngoxo diyegitasngił. AJ+ES I'll pour it for you. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pray: - Pray Q'an'idle. HM+RD lit. She's praying.
- Idiyan' q'an'idle. HM+RD He's praying alone.
Niłyił q'anxidle. HM+RD They're praying together. -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|
Pregnant: - Pregnant
-
- Vogh sraqay HD+RD With child
- Sozra vogh sraqay. HD+RDMy niece is pregnant.
- Sraqay dodz dingit'a.HM+ED She is expecting a child.
-
-
-
- Gits'i dingit'a. HM+RD Pregnant lit. There is something wrong with her.
- Sozra gits'i dingit'a. HM+RD My niece is pregnant.
-
-
-
|
|
Ptarmigan: - Ptarmigan Q'uyałdal HM+RD
- Q'uyałdal qul q'odet. HM+RD There are no ptarmigan around now.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|
|