Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.



Currently sorted By last update ascending Sort chronologically: By last update change to descending | By creation date

Page: (Previous)   1  ...  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  ...  90  (Next)
  ALL

:
to become cool
niglaq-

it
has become cool
niglaqtuq, dl. niglaqtuk, pl. niglaqtut

My food has become cool.
Niqautiga niglaġniqsuq.

The weather has become cool.
Siḷa niglaġaa.

2. to cool off
niglaqsiq-

Cool off his food!
Niglaqsirriutiuŋ!

:
iqirġuq, dl. iqirġuk, pl. igirġut

I cleaned the corner.
Iqirġuq salummaġiga.

2. corner of the mouth
iqi, dl. iqqik, pl. iqit

The corner of his mouth is sore.
Iqiŋa atniġñaqtuq.

:
to be correct
nalaunŋa-

it is right, good, correct fitting
nalaunŋaruq, dl. nalaunŋaruk, pl. nalaunŋarut

That is correct.
Taamna nalaunŋaruq.

2. she is correcting one who willfully erred
isiḷġiqsuiruq, dl. isiḷġiqsuiruk, pl. isiḷġiqsuirut

He is correcting those who do wrong.
Isiḷġiqsuiruq kinniqiruanik.

3. he is correcting her
isiḷġiġaa, dl. isiḷġiġaak, pl. isiḷġiġaat

He is correcting his son’s error.
Isiḷġiġaa iġñi kinnaksautaagun.

4. she is correcting him
nalġuqsruġaa, dl. nalġuqsruġaak, pl. nalġuqsruġaat

The father is correcting his son’s writing.
Taataŋan nalġuqsruġai iġñiŋan aglaani.

5. he is correcting his own errors
natqiksruqtuq

My older brother is correcting what he did wrong.
Aniŋaga natqiksruqtuq savalluatanġisaġmiñik.

:
cotton -used for tinder- from cotton grass; pussy willow buds; cottonwood buds
palliksraq
, dl. palliksrak, pl. palliksrat

The cotton is soft.
Palliksraq niġummaqtuq.

:
country, nation
nunaaqqiq

2. the country, uninnhabited area
iñuiḷaaq

I love it when I am out in the country.
Nakuaġigiga iñuiaami itnama.

:
to cover, to put a lid on
matu-

he has covered it
matugaa, dl. matugaak, pl. matugaat

She has covered the net.
Matugaa kuvraq.

:
bog cranberry
qunmun asriaq, dl. qunmun asriak, pl. qunmun asriat

Bog cranberries are delicious.
Qunmun asriat niġiruni nakuurut.

2. highbush cranberry
uqpiŋñaq, dl. uqpiŋñaak, pl. uqpiŋñat

The highbush cranberry grows on the bank.
Uqpiŋñaq nauraqtuq qipalaum qaaŋani.

3. lowbush cranberry
kikmiññaq, dl. kikmiññak, pl. kikmiññat

The cranberry is red.
Kikmiññaq kaviqsaaŋuruq.

:
kuuġuuraq, dl. kuuġuurak, pl. kuuġuurat

The creek flows in to the river.
Kuuġuuraq saġvaqtuq kuuŋmun.

:
to be crooked
saquŋa-

it is crooked, bent
saquŋaruq, dl. saquŋaruk, pl. saquŋarut

The river is not straight.
Saquŋaruq kuuk.

2. to have been bent, crooked
piġiŋa-

It has been bent. It is crooked.
Piġiŋaniqsuq.

:
to be cross-eyed
nakuŋa-

he is cross-eyed
nakuŋaruq, dl. nakuŋaruk, pl. nakuŋarut

The little boy is cross-eyed.
Nukatpialugruaq nakuŋaruq.

:
kiḷḷiq, dl. kiḷḷiik, pl. kiḷḷiich

The cut is bleeding.
Kiḷḷiq aunaaqsruqtuq.

2. to cut oneself, to inflict a small wound on oneself
kiḷiq-

she has cut herself
kiḷiqsuq, dl. kiḷiqsuk, pl. kiḷiqsut

He has cut himself with a knife.
Kiḷiqsuq saviŋmik.

3. to cut oneself or another suddenly
kiiqsiq-

He has cut her quite accidentally.
Kiḷiqsiġaa.

He cut her by bumping her.
Kiḷiqsiġaa apuqługu.

4. to cut in two, to sever
kipi-

He is cutting it in two.
Kipigaa.

5. to cut in two, sever -quite suddenly, quickly-
kipliq-

He has severed it.
Kipliġaa.

6. to cut oneself with an ax
ipiġaqtiq-

He cut himself with an ax.
Ipiġaqtiqtuq.

He cut himself with an ax yesterday.
Ipiġaqtiqtuq ikpaksraq.

7. to cut fish for drying
siik-

she is cutting fish
siiksuq

She is cutting it.
Siikkaa.

She is cutting the salmon.
Siikkaa qalugruaq.

:
to be cute, to be precious looking
igliŋnaq-

he is cute -of a baby-, she is precious looking
igliŋnaqtuq, dl. igliŋnaqtuk, pl. igliŋnaqtut

Her baby is cute.
Igliŋnaqtuq paipiuraŋa.

:
every day -future-
uvluġaġikpan

Take your medication daily.
Uvluġaġikpan iisiḷḷaayumuutin.

every day -past/present-
uvluġaġikman

He took his medication daily. or He is taking his medication daily.
Uvluġaġikman iisiraġaqtuq.

:
saputit

to be blocked, to be dammed by a beaver
sapi-

it is dammed
sapiruq

The beaver has dammed the lake.
Pałuqtam sapigaa narvaq.

:
to be damp
aiḷḷau-

It is damp.
Aiḷḷauruq.

The towel is damp.
Ivgun aiḷḷauruq.

to become damp, to become humid
aiḷaq-

It has become damp.
Aiḷaġaa.

The weather has become humid.
Aiḷaġaa siḷa.

2. dampness
aiḷḷaq

to smell damp, musty
aiḷḷaqsuŋnit-

It smells damp.
Aiḷḷaqsuŋnitchuq.

:
iqsu, dl. iqsuk, pl. iqsut

Dandruff is white.
Iqsut qatiqtut.

:
expression of or an exclamation of warning, fear, danger
aachikaaŋ

It is dangerous! I don’t want to go.
Aachikaaŋ! Aullaġunġitchuŋa.

Be careful of brown bears!
or I am scared of brown bears.
Aachikaaŋ akłat!

2. to be dangerous
navianaq-

it is dangerous
navianaqtuq

You may meet danger.
Navianaqtaamun tikitpiaqtutin.
:
to be dark
taaq-

it is dark
taaqtuq

At night it is dark.
Unnuami taaqtuq.

2. to become dark
taaqsi-

It has become dark.
Taaqsiruq.

It is getting dark.
Taaqsiuraaqtuq.

You have become tanned.
Taaqsiñiiqsutin.

3. to become shorter, of days, after summer solstice
taaqsisuqsi-

The days are getting shorter.
Taaqsisuqsiyaa.

:
panik

my daughter
paniga

your daughter
paniiñ

his/her daughter
pania

I love my daughter.
Paniga nakuaġigiga.
:
to be deaf
tusratlait-, tusraatlait-

she is deaf
tusratlaitchuq, dl. tusratlaitchuk, pl. tusratlaitchut

The elderly person is deaf.
Utuqqanaaq tusratlaitchuq.

2. to be partially deaf, to have difficulty hearing
tusraqsuit-

He is partially deaf.
He has difficulty hearing.
Tusraqsuitchuq.


Page: (Previous)   1  ...  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  ...  90  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.