Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.



Currently sorted By creation date ascending Sort chronologically: By last update | By creation date change to descending

Page: (Previous)   1  ...  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  ...  90  (Next)
  ALL

:
to continue
sivutmuu-

he is continuing
sivutmuuruq

She is continuing with her work.
Sivutmuuruq savaaġmiñik.
:
to have convulsions
qiluraġaq-

The baby has convulsions.
Iyaalugruuraq qiluraġaqtuq.
:
cook to cook
niqniaq- or nikniaq-

he is cooking
niqniaqtuq, dl. niqniaqtuk, pl. niqniaqtut

My older sister is cooking a rabbit.
Aakauraġa niqniaqtuq ukallimik.

2. to cook
-iuq-
[n-v]
-iuq [initial consonant of the last syllable is geminated and the final vowel- consonant cluster is deleted]

fish
qaluk

to cook fish
qalliuq-

She is cooking fish.
Qalliuqtuq

sourdock [pl.]
qauqqat


He is cooking sourdock.
Qauqqiuqtuq.

soup
imiġauraq


She is cooking soup.
Imiġaurriuqtuq

3. -liuq

breadstuffs, biscuits
qaqquq

She is making biscuits.
Qaqquliuqtuq.

there is more to this postbase, but the information given is to make the reader aware that it exists when speaking of 'cooking'.
:
qaqquayaaq, dl. qaqquayaak, pl. qaqquayaat

The cookie is sweet.
Qaqquayaaq siiġñaqtuq.
:
to become cool
niglaq-

it
has become cool
niglaqtuq, dl. niglaqtuk, pl. niglaqtut

My food has become cool.
Niqautiga niglaġniqsuq.

The weather has become cool.
Siḷa niglaġaa.

2. to cool off
niglaqsiq-

Cool off his food!
Niglaqsirriutiuŋ!

:
kanŋuyaq, dl. kanŋuyak, pl. kanŋuyat

Copper is expensive.
Kanŋuyaq akisuruq.

:
to copy, imitate
tuvraq-

she is copying
tuvraqtuq, dl. tuvraqtuk, pl. tuvraqtut.

He is copying the children.
Tuvraqtuq iyaalugruaġnik.

she is copying him
tuvraġaa, dl. tuvraġaak, pl. tuvraġaat

They copied the pretty mukluks she made.
Tuvraġaich kammiałaniak.

:
iqirġuq, dl. iqirġuk, pl. igirġut

I cleaned the corner.
Iqirġuq salummaġiga.

2. corner of the mouth
iqi, dl. iqqik, pl. iqit

The corner of his mouth is sore.
Iqiŋa atniġñaqtuq.

:
to be correct
nalaunŋa-

it is right, good, correct fitting
nalaunŋaruq, dl. nalaunŋaruk, pl. nalaunŋarut

That is correct.
Taamna nalaunŋaruq.

2. she is correcting one who willfully erred
isiḷġiqsuiruq, dl. isiḷġiqsuiruk, pl. isiḷġiqsuirut

He is correcting those who do wrong.
Isiḷġiqsuiruq kinniqiruanik.

3. he is correcting her
isiḷġiġaa, dl. isiḷġiġaak, pl. isiḷġiġaat

He is correcting his son’s error.
Isiḷġiġaa iġñi kinnaksautaagun.

4. she is correcting him
nalġuqsruġaa, dl. nalġuqsruġaak, pl. nalġuqsruġaat

The father is correcting his son’s writing.
Taataŋan nalġuqsruġai iġñiŋan aglaani.

5. he is correcting his own errors
natqiksruqtuq

My older brother is correcting what he did wrong.
Aniŋaga natqiksruqtuq savalluatanġisaġmiñik.

:
piunġiqsaqtuaq
:
cotton -used for tinder- from cotton grass; pussy willow buds; cottonwood buds
palliksraq
, dl. palliksrak, pl. palliksrat

The cotton is soft.
Palliksraq niġummaqtuq.

:
to cough
quhiq-

he is coughing
quhiqsuq, dl. quhiqsuk, pl. quhiqsut

The boy coughs at night.
Nukatpialugruaq quhiġuuruq unnuami.

2. to feel the urge to cough, as in a bad cold
quuġusruk-

She has the urge to cough.
Quuġusruktuq.

:
country, nation
nunaaqqiq

2. the country, uninnhabited area
iñuiḷaaq

I love it when I am out in the country.
Nakuaġigiga iñuiaami itnama.

:
cousin -by mother’s sister-
aġnaqan

my cousin -by my mother’s sister-
aġnaqatiga, dl. aġnaqatika, pl. aġnaqatitka

My cousin is older than I.
Aġnaqatiga utuqqautluktuq uvamniñ.

Cousin! [direct address]
Aġnaqatiiŋ!

2. cousin -by father’s brother-
aŋutiqan

my cousin -by my dad’s brother
aŋutiqatiga

There is your cousin.
Tara aŋutiqatin.

Cousin!
Aŋutiqatiiŋ!

3. cousin by either one’s father’s sister or mother’s brother, cross cousin
iḷḷuq

My cousin came.
Iḷḷuġa aggiqsuq.

Cousin!
Iḷḷuuq!
:
to cover, to put a lid on
matu-

he has covered it
matugaa, dl. matugaak, pl. matugaat

She has covered the net.
Matugaa kuvraq.

:
to covet, crave, desire
kaviuq-

She desires a new jacket.
Kaviuqtuq quppiġaamik.

:
crabputyuun

The crab lives in the sea.
Putyuun taġiumi ittuq.
:
a crack
quppaq, dl. quppaak, pl. quppaich

The ice has a crack in it.
Quppaqaqtuq siku.

2. to crack with teeth
qaqquq-

he cracks it with his teeth
qaqquġaa, dl. qaqquġaak, pl. qaqquġaat

The dog cracks the bone.
Qaqquġaa sauniq qipmim.

3. to crack in two, to split in two
qupi-

The ice has cracked.
Qupiruq siku.

He split the wood.
Qupigaa qiruk.

There is a crack in this cup.
Quppaq marra qallutmi.
:
cracker cracker of which pilot bread, saltine crackers and jersey cream crackers are the most common
qaqquliktaq, dl. qaqquliktak, pl. qaqquliktat

I like pilot bread.
Qaqquliktaġuuruŋa.
:
bog cranberry
qunmun asriaq, dl. qunmun asriak, pl. qunmun asriat

Bog cranberries are delicious.
Qunmun asriat niġiruni nakuurut.

2. highbush cranberry
uqpiŋñaq, dl. uqpiŋñaak, pl. uqpiŋñat

The highbush cranberry grows on the bank.
Uqpiŋñaq nauraqtuq qipalaum qaaŋani.

3. lowbush cranberry
kikmiññaq, dl. kikmiññak, pl. kikmiññat

The cranberry is red.
Kikmiññaq kaviqsaaŋuruq.


Page: (Previous)   1  ...  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  ...  90  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.