The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.
Currently sorted By last update ascending Sort chronologically: By last update
![change to descending](asc.gif)
drill:niuġaun, dl. niuġautik, pl. niuġautit or niuqtuun, dl. niuqtuutik, pl. niuqtuutit The drill is used on wood. Niuġaun atuġnaqtuq unaqsiñun. |
drink:imiq- she is drinking imiqtuq, dl. imiqtuk, pl. imiqtut He is drinking water. Imiqtuq imġmik. He is drinking again. Imilgitchuq. He drinks it. Imiġaa. He drinks the juice. Imiġaa misruġuq. |
drip:kusriq- it is dripping kusriqsuq, dl. kusriqsuk, pl. kusriqsut The house is leaking. Kusriqsuq tupiq. |
drool:quġliaq- The child drools when he is teething. Iyaalugruaq guġliaqtuq kigusriñiaqami |
drop:katak- it has dropped kataktuq, dl. kataktuk, pl. kataktut The pencil dropped. Aglaun kataktuq. 2. to cause to drop, fall from an elevated place kataktit- He caused it to drop. Kataktitkaa. he has dropped it katakkaa, dl. katakkaak, pl. katakkaat He has dropped his knife. Saviñi katakkaa. |
drown:pisau- he has drowned pisauruq, dl. pisauruk, pl. pisaurut They drowned in the storm. Pisaurut anuqłiqpakman. |
drowsy:nayaŋaq- he is drowsy nayaŋaqtuq, dl. nayaŋaqtuk, pl. nayaŋaqtut My son is drowsy. Iġñiġa nayaŋaqtuq. 2. to be drowsy, to be sleepy siñiŋniaq- She is drowsy. Siñiŋniaqtuq. The soothing music has made her drowsy. Atuqtuurauraaqtuam siñiŋniaqtitkaa. |
drum:They use the drum when dancing. Qiḷaun atuġaġigaat aġġi’amiŋ. 2. drummer qiḷausriraqti The drummer is one of the musicians. Qiḷausriraqti iḷauruq atuqtuani. |
drunk:imiliq- He is drunk. Imiliqsuq. |
drunkard:The drunkard is thin. Taaŋŋaqti pannauruq. |
dry:pannaġik- it is dry pannaġiksuq, dl. pannaġiksuk, pl. pannaġiksut 2. to dry; to become skinny paniq- it is dry, it has been dried paniġaa, dl. obj. paniġik, pl. obj. paniġai 3. dried fish paniqtuq, dl. paniqtuk, pl. paniqtut It is good to eat dried fish or dried caribou meat. Paniqtuq qaluk naaggaqaa paniqtaq tuttu niġiruni nakuuruq. 4. a string of eight dried fish tied together uuyurat Eight dried whitefish tied together are called an uuyuraq. Tallimat-piñasrut qalupiat katitat taiñaqtut uuyuranik. 5. dried caribou, reindeer or moose meat, lit., that which has been dried paniqtaq, dl. paniqtak, pl. paniqtat I love to eat dried meat. Paniqtaqtutlaturuŋa. |
dull:qivlinġit- it is dull qivlinġitchuq, dl.qivlinġitchuk, pl. qivlinġitchut The pot is dull, not shiny. Utkusrik qivlinġitchuq. 2. to be dull, not sharp ipkit- it is dull ipkitchuq, dl. ipkitchuk, pl. ipkitchut The ax is dull. Ipkitchuq ipiġautaq. 3. to be dull, to be boring alianaq- It is dull, lonely here. Alianaqtuq uvani. |
durable:ataniqtu- It is durable. Ataniqturuq. These two are durable. Ukuak ataniqturuk. 2. to be durable piunġiyait- It is durable. Piunġiyaitchuq. |
dust:The dust flies when the plane takes off. Apyuq tiŋirqtuq tiŋmissuun tiŋipman. 2. to fly -of dust- apyularuq 3. to be dusty, dirty, full of debris sanŋu- it is dusty, dirty sanŋuruq dl. sanŋuruk pl. sanŋurut The floor of the house is dirty. Tupqum natqa sanŋuruq. |
dwell:inigi- He dwelled there. Inigigaa. They had dwelled in the country. Iniginiġaat nuna. |
each:atausriḷḷaaq Give them one of each. Atausriḷḷaanik aatchuġlich. 2. each other avatmun They love each other. Avatmun nakuaqqutiruk. |
eagle:The eagle is dangerous. Tiŋmiaqpak iqsiñaqtuq. |
earache:siutinŋu- he has an earache siutinŋuruq, dl. siutinŋuruk, pl. siutinŋurut After playing out without a hat, she now has an earache. Aniiqsuaqqaaqhuni nasrautaiḷaaq, siutinŋuliqsuq. |
early:to be early, to do ahead of time -naġiaq, -ñaġiaq after strong I [v-v] He left early. Aullaġnaġiaqtuq. He came early. Aggiġñaġiaqtuq. Did you wake up early? Itiġnaġiaqpich? 2. to be early, to do ahead of time piñaġiaq- The man who was leaving left early. Aŋun aullaġniaqtuaq piñaġiaqtuq. |
earth:The earth is big. Nuna aŋiruq. |