Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.



Currently sorted By last update ascending Sort chronologically: By last update change to descending | By creation date

Page: (Previous)   1  ...  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  ...  90  (Next)
  ALL

:
to be enough, sufficient, fit in size
naama-

it is enough
naamaruq, dl. naamaruk, pl. naamarut

The house material that my father ordered is enough.
Taataa qanniaŋa tupiksraun naamaruq.

:
to enter
isiq-

he has entered
isiqtuq, dl. isiqtuk, pl. isiqtut

He has entered the church.
Isiqtuq aŋaayyuviŋmun.

2. to enter, of a group one by one or in groups
isaa-

they enter
isaarut

they keep entering, as children do during the course of the day
isaaġaqtut

to enter over and over
isaaġaq-

She kept entering today.
Isaaġaqtuq uvluvak.

:
entry, door opening, river mouth
paa, dl. paak, pl. paat

There is fishing at the mouth of the river.
Kuugum paaŋani niksiksuġniaġaqtut.

:
to envy
tusru-

he is envious
tusruruq, dl. tusruruk, pl. tusrurut

My daughter is envious because her friend has a new parka.
Paniga tusruruq uumaani atikłutchiaqman.

she is envious of him
tusrugaa, dl. tusrugaak, pl. tusrugaat

She is envious of the one who left.
Tusrugaa aullaqtuaq.

2. to envy
piŋa-

He is envious.
Piŋaruq.

She is envious because she wants one like that.
Piŋaruq taatnasriqaġukhuni.

3. to become envious, to become jealous
piŋaliq-

He has become envious.
Piŋaliqsuq.

When his neighbor got a new sled, he became envious.
Siḷalliuni qiḷġitchiaqman piŋaliqsuq.

:
to erect
nappaq-, nappai-

They are erecting a large building.
Nappairut tupiqpaŋmik.

He is erecting it.
Nappaġaa.

She is erecting her own tent.
Nappaġaa palapkaani.

:
to escape
qimak-

he is escaping, he is fleeing
qimaktuq, dl. qimaktuk, pl. qimaktut

The woman is escaping from the fire.
Qimaktuq aġnaq ikniġmiñ.

2. to escape from danger
annak-

She has escaped.
Annaktuq.

He has escaped from the bear.
Annaktuq akłamiñ.

:
masru, dl. masruk, pl. masrut

Eskimo potatoes are good to eat.
Masru nakuuruq niġiruni.

:
mamilik, dl. mamillak, pl. mamilgich

In the spring the hunters use waterproof mukluks.
Upinġaksrami aŋuniaqtuat mamiliktuġaqtut.

2. to wear waterproof boots
mamiliktuq-

She is wearing waterproof mukluks.
Mamiliktuqtuq.

:
suvaluk

They talk a lot, especially him.
Uqałallagaqtut, suvaluk ilaa.

2. to overdo
suvaluk-

he is overdoing it
suvaluktuq

The speaker is overdoing it.
Apai suvaluktuq uqaqtuaq.
:
to be eternal
isruit-

it is eternal, endless
isruitchuq

Do you want eternal life?
Isruitchuamik iñuusrukpich?

:
tiŋmiaqpaurag, dl. tiŋmiaqpaurak, pl. tiŋmiaqpaurat

:
everyone, subj.
iluqatiŋ

Everyone is happy.
Iluqatiŋ quviasruktut.

:
iluqaisa or iluqaitñik.

He took everything.
Iluqaisa piñiġai.

:
to examine
isivġiq-, isivġiiq -

she is examining him
isivġiiġaa, dl. isivġiiġaak, pl. isivġiiġaat

He is examining it to see if it is good.
Isivġiiġaa nakuupmaŋaan.

:
to go to excess, to be excessive
pivaałłak-,

he is going to excess
pivaałłaktuq

2. to go to excess, to be excessive
-vaałłak- [v-v]

She is talking excessively.
Uqavaałłaktuq.

Don’t eat excessively!
Niġivaałłaknak!

:
exclamation of pain, sorrow or disappointment
annaa, annii, arrii!

2. exclamation of sorrow, Alas!
Aḷakkaa!

It is too bad.
Aḷakkaa piḷḷuatanġiññiqsuq.

3. exclamation of surprise
attia

4. exclamation of surprise, gee
allia!

Gee! It’s really big.
Allia! Aŋiłallaŋniqsuq.

5. exclamation of admiration of something beautiful, pretty or attractive
allia

That is pretty!
Allia piññaqnaġniqsuq.

6. exclamation of frustration, impatience or pain
arii,

Oh! I don’t want to go.
Arii! Aullaġunġitchuŋa.

:
to expect
niġiuk-

he is expecting, hoping
niġiuktuq, dl. niġiuktuk, pl. niġiuktut

My father is expecting what he ordered.
Taataga niġiuktuq qanniaġmiñik.

2. to expect someone or something
niġiugi-

he is expecting her
niġiugigaa, dl. niġiugigaak, pl. niġiugigaat

The woman is expecting her child from school.
Aġnam niġiugigaa qitunġaurani aglagiaqtuaq.

:
to explode, to burst
mapqatit-

it has exploded
mapqatittuq

Just as he reached it, it exploded.
Tikitmiyaalu, mapqatittuq.

:
kigiñaq, dl. kigiññak, pl. kigiññat

My face has become flushed.
Uunnaġluktittuq kigiñaġa.

2. face mask
kigiñaġun, dl. kigiñaġutik, pl. kigiñaġutit

One wears a face mask when it is cold.
Kigiñaġutituġnaqtuq alappaaŋukman.

3. to face toward a person, to turn around to face another direction
saat-

he turned to face -another-
saattuq, dl. saattuk, pl. saattut

My mother turned to face my father when he spoke.
Aanaga saattuq uqaqman Taataga.

He turned and faced her as he spoke.
Saatlugu uqaġvigigaa.

4. to make a funny face
iquraq-

He is making faces.
Iquraqtuq.

She is making faces at me.
Iquraġaaŋa.

:
to fade, to change color and brightness due to weather -also meaning to become tanned of skin-
siḷali-

it has faded, it is fading
siḷaliruq, dl. siḷaliruk, pl. siḷalirut

The blankets are fading out on the clothesline.
Siḷalirut ulitchiat qakma paniqsiutami.


Page: (Previous)   1  ...  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  ...  90  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.