Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.



Currently sorted By last update descending Sort chronologically: By last update change to ascending | By creation date

Page: (Previous)   1  ...  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  ...  90  (Next)
  ALL

:
to throw something or someone away, to discard, to leave someone or something [no longer caring]
igitchi-

he is throwing -something or things- away
igitchiruq, dl. igitchiruk, pl. igitchirut

He threw away the trash.
Igitchiruq iktaksranik.

2. to throw, to discard, to leave [no longer caring]
igit-

she throws it away, discards it
igitkaa, dl. igitkaak, pl. igitkaat

He threw it away when it became empty.
Igitkaa imaiqman.

3. to throw -the immediate action-
miḷuqsaq-

he threw something
miḷuqsaqtuq, dl. miḷuqsaqtuk, pl. miḷuqsaqtut

he threw at it
miḷuqsaġaa, dl. [obj.] miḷuqsaġik, pl. [obj.] miḷuqsaġai

He threw it.
Miḷuqsautigigaa.

4. to hit, to throw repeatedly
miḷḷuuq-

he is throwing things repeatedly
miḷḷuuqtuq, dl. miḷḷuuqtuk, pl. miḷḷuuqtut

He is throwing rocks.
Iyaġaŋnik miḷḷuuqtuq.
:
-una

through or along down there, not visible
samuuna

A fish is moving under the water.
Samuuna imġum ataagun qaluk igliqtuq.

2. through or along there, in or along the ocean, visible and covers a large area
unuuna

We will travel on the ice.
Unuuna sikukun igliġisirugut.

3. through right here, by way of here
uvuuna

Go out through here.
Anniiñ uvuuna.

4. through around here
mauna

There is a trail through here.
Mauna samma tumiqaqtuq.
:
to throb
tigliqtaq-

it is throbbing -as of the heart or the pulse-
tigliqtaqtuq

Her veins are throbbing.
Taqaŋi tigliqtaqtut.
:
-pharnynx-
iggiaq, dl. iggiak, pl. iggiat

My throat is red.
Iggiaġa kaviqsuq.

2. she is clearing her throat
iggiaġiksaaqtuq, dl. iggiaġiksaaqtuk, pl. iggiaġiksaaqtut

He cleared his throat before he sang.
Iggiaġiksaaqtuq atuġaluaqani.

3. to have a sore throat
iggianŋu-, iggiaġiit-

he has a bad sore throat
iggiaġiitchuq, dl. iggiaġiitchuk, pl. iggiaġiitchut

She has a sore throat today.
Iggiaġiitchuq uvluvak.

He has a sore throat.
Iggianŋuruq.
:
see that
:
kakitḷaŋnaq, dl. kakitḷaŋnak, pl. kakitḷaŋnat
or
kakitḷaġnaq, dl. kakitḷaġnak, pl. kakitḷaġnat

The thorn is sharp.
Kakitḷaŋnaq ipiktuq.
:
to be thirsty lit. to want to drink
imiġuk-

he is thirsty
imiġuktuq, dl. imiġuktuk, pl. imiġuktut

He is thirsty for cold water.
Imiġuktuq nigliñaqtaamik imiġmik.
:
iñuiñaq qulit

Over there are thirty people.
Iñña iñuiñaq qulit iñuich.
:
qulit piñasrut

Here are thirteen plates.
Uvva qulit piñasrut puggutat.
:
to think
isruma-, isrumagi-

she is thinking
isrumaruq, dl. isrumaruk, pl. isrumarut

He is thinking about what to teach for tomorrow.
Isrumaruq qanuq iḷisautriiksraġmiñik uvlaakun.

he is thinking of her
isrumagigaa, dl. isrumagigaak, pl. isrumagigaat

They thought of the person that they left behind.
Isrumagigaat taimña iñuk unisaqtiŋ.
:
thing, wealth, possession
suuraq, dl. suurak, pl. suurat

The house has things.
Tupiq suuraqaqtuq.

2. things washed ashore, driftwood
tipraq, dl. tiprak, pl. tiprat

Small pieces of wood are washed ashore along the river.
Qiruurat tiprat tipiniġai kuugum siñaanun.
:
to be thin, watery -of consistency-
piak-

it is watery
piaktuq, dl. piaktuk, pl. piaktut

The gravy is thin, watery.
Qayusraaq piaktuq. or
Qayusraak piaktuq.

2. to be thin -of measurement-
saat-

it is thin
saattuq, dl. saattuk, pl. saattut

The paper is thin and tears easily.
Saattuq kaliikkaq suli aliyaruq.

3. to be thin, skinny
pannau-

The caribou is skinny.
Tuttu pannauruq.

to become thin, dry
paniq-

He has gotten skinny.
Panillaŋniqsuq.
:
tikiq, dl. tikkik, pl. tikiġich

A thimble is used for sewing.
Tikiq atuġnaqtuq killaiyaqtuni.
:
[of animal]
kiniġniq, dl. kiniġnaak, pl. kiniġniġich

The thighbone is broken.
Kiniġniq naviktuq.
:
[of human]
quptuġaq, dl. quptuqqak, pl. quptuqqat

The thigh is wider than the leg.
Quptuġaq siḷitluktuq niumiñ.
:
to be thick -of consistency-
kiniq-

It is thick.
Kiniqtuq. or
Kiniġnigsuq.

The soup is thick.
Kiniġniqsuq imiġaurriugaq.

2. to be thick -of measurement-
maptu-

it is thick
mapturuq, dl. mapturuk, pl. mapturut

The cloth is thick.
Nukihaaq mapturuq.
:
dl. plus tuk, pl. plus tut [used with verb stems with no strong I in semifinal position]
dl. plus ruk, pl. plus rut [used with verb stems which end in a vowel]
dl. plus suk, pl. plus sut [used with verb stems which contain a strong I in the last syllable and end in k or q]
dl. plus chuk, pl. plus chut [used with verb stems which contain a strong I in the last syllable and end in a t]

They have left.
Aullaqtut.

They are eating
Niġirut.

They have come.
Aggiqsut.

They have arrived.
Tikitchut.

2. they
dl. iliŋik, pl. iliŋich

They left with the boat.
Iliŋich ayaktut umiamik.
:
see this
:
this one, near the speaker, visible; not covering a large area, and not in motion
una, dl. ukuak, pl. ukua

This one is hungry.
Una niġisuktuq.

2. this one around here, near the speaker, visible, covering a large area, and not in motion
manna, dl. makuak, pl. makua

Pick these -around here- up!
Makua pukukkich!

3. at the location of this, near the speaker, visible, not covering a large area, and not in motion
uumani, dl. ukuŋnaŋni, pl. ukunani

It is at the location of this.
It is in/on this.
Uumani ittuq.

4. from this, near the speaker, visible, not covering a large area, and not in motion
uumakŋa, dl. ukuŋnakŋa, pl. ukunakŋa

Take one from these.
Ukunakŋa piksraġiñ.

5. like, similar to this, near the speaker, visible, not covering a large area and not in motion
uumatun, dl. ukuŋnaktun, pl. ukunatun

Make it like these.
Iñiġuŋ ukunatun.

6. to, for this, near the speaker, visible, not covering a large area and not in motion
uumuŋa, dl. ukuŋnuŋa, pl. ukunuŋa

Give it to this one.
Uumuŋa qairruŋ.
:
weather thermometer
itrisriun, dl. itrisriutik, pl. itrisriutit

The thermometer tells how cold it is.
Itrisriun itritutilaaġutauruq.

2. body thermometer
uunnaqłuksiun or uunnaġluksiun

Page: (Previous)   1  ...  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  ...  90  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.