Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.



Currently sorted By creation date descending Sort chronologically: By last update | By creation date change to ascending

Page: (Previous)   1  ...  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  ...  90  (Next)
  ALL

:
sky, heaven, ceiling
qiḷak

The sky is high.
Qiḷak qutchiksuq.
:
yuukkaaq

my skirt
yuukkaaġa

2. the skirt of a flared calico parka cover
sipigraq

its skirt
sipigraŋa
:
uviñik, dl. uviññak, pl. uviñŋich
[human]

Skin can be washed.
Uviñik iġġuġnaqtuq.

2. skin of animal; outer layer of plant
amiq, dl. ammik, pl. ammich
see also hide

3. to remove skin, as to skin an animal
amiiq-, amiiqsi-

She is skinning it.
Amiiġaa.

She is skinning [something]
Amiiqsiruq.

4. to skin an animal without cutting the belly section
iqquli-

He is skinning the muskrat without cutting the belly.
Iqquliruq kigvaluŋmik.

5. to skin the surface; to have an abrasion
kiḷiigruk-

He skinned himself on a nail.
Kiḷiigruktuq kikiaŋmun.

6. bleached seal skin
naluaq, dl. naluak, pl. naluat

Bleached seal skin is quite white.
Naluaq qattiġiksuq.

7. bleached caribou or reindeer skin
[first stage]
utitchiaq

[final stage. leather]
qisik

8. winter animal hide
ukiulliq

9. summer animal hide
auralliq

10. old caribou or reindeer hide, used for a mat
ukiulliaġruk
:
to be skillful
sanatu-

she is skillful
sanaturuq, dl. sanaturuk, pl. sanaturut

The woman is skilled in making things.
Aġnaq sanaturuq suli’ ami.
:
aktilaaq

its size
aktilaaŋa, dl. aktilaaŋak, pl. aktilaaŋat

The man is six feet tall.
Aŋun aktilaaqaqtuq itchaksrat isigaksaġniqtun.

Her size is small.
Aktilaaŋa mikiruq.
:
piñasrukipiaq

He is drawing near his sixtieth birthday.
Anniviḷirviksraġmi piñasrukipiaŋat patlikkaa.
:
akimiaq atausriq

I have turned sixteen.
Ukiuniktuŋa akimiaq atausrimik.
:
sixitchaksrat

The six houses are big.
Itchaksrat tupqich aŋirut.
:
sit to sit
aquvit-

she sat down
aquvittuq, dl. aquvittuk, pl. aquvittut

The boy sat down.
Nukatpialugruaq aquvittuq.

2. to be sitting
aquppi-

she is sitting
aquppiruq, dl. aquppiruk, pl. aquppirut

They are sitting in the church.
Aquppirut agaayyuviŋmi.

3. to sit -of an animal-
qusrauk-

it is sitting
qusrauktuq, dl. qusrauktuk, pl. qusrauktut

The bear is sitting.
Pisruktuaq qusrauktuq.

4. to sit in a huddled, hunched position -as of an old woman
qusrauguraq-

She is sitting in such a position.
Qusrauguraqtuq.
:
older sister
aakauraq

my older sister
aakauraġa

My older sister is silent.
Aakauraġa nipaitchuq.

2. sister-in-law
ukuaq

my sister-in-law, my daughter-in-law
ukuaġa, dl. ukuaka, pl. ukuatka

My sister-in-law is my brother’s wife.
Ukuaġa aniŋauraġma aġnaat.
:
net sinker, traditionally made of antlers
saatqun, dl. saatqutik, pl. saatqutit

2. heavier sinker, weight, usually medium sized rock
kivviqun, dl. kivviqutik, pl. kivviqutit
:
to sink
kivi-

it has sunk
kiviruq, dl. kiviruk, pl. kivirut

The boat has sunk in the river.
Umiaq kiviruq kuuŋmi.
:
sing to sing
atuq-

he is singing
atuqtuq, dl. atuqtuk, pl. atuqtut

They are singing at church.
Atuqtut agaayyuviŋmi.

She is singing the song.
Atuun atuġaa.
:
sinew, thread
ivalu, dl. ivaluk, pl. ivalut

Sinew is used for sewing.
Ivalu atuġnaqtuq killaiyaqtuni.

sinew used for thread
ivalupiaq

2. arm sinew or from hind legs
tallim ivalua - siŋŋiq

3. back tendon
uliun, dl. uliutik, pl. uliutit

The back tendon is used to make thread.
Uliutik ivaluksriuġaġigaich.

4. to twist sinew for thread
qipri-

She is twisting sinew for thread.
Qipriruq.
:
killuqsaun

A sin is a wrong doing.
Killuqsaun nalaunŋaitchuq.

2. sinner, wrongdoer
killiqiri, dl. killiqirik, pl. killiqirit

If a sinner doesn’t repent, he will be punished.
Killiqiri mumiñġitchumi anasriŋŋuqsakkaugisiruq.

3. to sin, to do wrong, to err
killuqsaq-

he has sinned, he has erred
killuqsaqtuq

In spite of his striving, he has erred.
Sakuuguraġniallaġmi killuqsaqtuq.
:
to be of the same kind
atrigiik-

Those [2] persons look alike.
Itchuak iññuk atrigiiksuk.

2. to be similar, like someone or something
-tun

You are like me.
Uvaptun ittutin.

You are like your mother.
Aanaptun ittutin.

It looks like a boat.
Umiatun ittuq.

It is similar to mine.
Uvaŋa pipsun ittuq.
:
to be quiet, silent, not talkative
nipait- or iñuksruit-

she is silent
nipaitchuq, dl. nipaitchuk, pl. nipaitchut

The girl is quiet.
Aġnauraq nipaitchuq or iñuksruitchuq
:
iḷitchuqqun, dl. iḷitchuqqutik, pl. iḷitchuqqutit

They have put a sign by the road.
Iḷitchuqqun iḷiñiġaat apqutim saniġaanun.
:
to put siding
saniqqiq-

he has put siding on it
saniqqiġaa

My father has put siding on the new house he is building.
Saniqqiġaa taataa tuppiani.
:
saniġaq, dl. saniqqak, pl. saniqqat

my side
saniġaġa

your side
saniġan

it’s side
saniġaŋa

A girl is sitting beside me.
Saniġamni aġnauraq aquppiruq.

Page: (Previous)   1  ...  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  ...  90  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.