The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.
Currently sorted By last update ascending Sort chronologically: By last update | By creation date
groan:imŋiqsaq- he groaned imŋiqsaqtuq, dl. imŋiqsaqtuk, pl. imŋiqsaqtut He groaned when he accidentally shot himself. Imŋiqsaqtuq sikami iŋmiñun. 2. to groan, to moan qinaala- she is groaning qinaalaruq, dl. qinaalaruk, pl. qinaalarut He is groaning with pain. Qinaalaruq atniqhuni. |
grosbeak:qayuuttaaq, dl. qayuuttaak, pl. qayuuttaat A pine grosbeak is a bird. Qayuuttaaq tiŋmiurauruq. It is said that Qayaqtuaġuŋniqtuuq turned into a grosbeak and flew away. Qayaqtuaġuŋniqtuuq uqautigiraġigaat qayuuttaaġuqhuni tiŋinipḷugu. |
ground:nuna The ground has frozen. Nuna qiqitkaa. 2. solid ground tutviatchiaq Solid ground is good. Tutviatchiaq nunagiksaaŋuruq. |
grudge:isrumanŋu- he is holding a grudge isrumanŋuruq, dl. isrumanŋuruk, pl. isrumanŋurut He is holding a grudge because they have crossed him. Isrumanŋuruq paaqsaaqługu. |
guess:nalautchaq- he is guessing nalautchaqtuq, dl. nalautchaqtuk, pl. nalautchaqtut He made a guess when answering his teacher. Nalautchaqhuni kiusritñiḷigitchuq aglaktimiñun. 2. to guess at miksraaq- I am guessing at the date. Miksraaġiga uvlua. |
guest:A guest stays with people. Tuyuġmiaq tukkumasruuruq iñuŋni. 2. to stay overnight as a guest, to settle in as a guest tukku- he is staying overnight as guest, he has settled in as a visitor tukkuruq, dl. tukkuruk, pl. tukkurut He has settled down for the night with us. Tukkuruq uvaptitnun. |
guilty:patchisau- he is guilty patchisauruq, dl. patchisauruk, pl. patchisaurut He is guilty of stealing. Patchisauruq tigliktuqhuni. |
gull:A gull can fly. Nauyaq tiŋmitḷaruq. 2. glaucous-winged gull nauyavasrugruk, dl. nauyavasrugruuk, pl. nauyavasrugruich The glaucous-winged gull is bigger than all the gulls. Nauyavasrugruk aŋitluktuq atlaniñ nauyaniñ. 3. herring gull taġium nauyaq, dl. taġium nauyak, pl. taġium nauyat 4. young gull or short billed gull nauyatchiaq, dl. nauyatchiak, pl. nauyatchiat The young gull can fly. Nauyatchiaq tiŋmitḷaruq. 5. Sabine’s gull aqargigiaq, dl. aqargigiak, pl. aqargigiat A Sabine’s gull is as big as an arctic tern. Aqargigiaq mitqutaiḷatun aktilaaqaqtuq. |
gullet:ikauraaq, dl. ikauraak, pl. ikauraat When his esophagus is hurt, a person cannot breathe. Ikauraaq atniqman iñuk aniqsaatlaiġaqtuq. |
gum:kutchuq, dl. kutchuk, pl. kutchut Spruce gum can be used for caulking boats. Kutchuq umiiyuuġutautlaruq. 2. to chew gum kutchuqtuq- I chew gum a lot. Kutchuqtuġuuruŋa. Don’t chew gum! Kutchuqtuqnak! |
gums:The gums are where the teeth are attached. Kigusriñiq kigutit attavigigaat. |
gunsight:The gunsight is very useful on a gun. Nalautirrun atutlapiaqtuq supputmi. |
habit:iḷitqusriq, dl. iḷitqutchik, pl. iḷitqutchich A habit can be changed. Iḷitgusriq simmitḷaruq. 2. habit, unconscious habit, instinct aulaalułiq His habitual movements are recognizable. Aulaalułha iḷisagnaqtuq. |
hail:nuluqtuq- or nulutġaq- He hailed her to come. Nuluqtuġaa aggiquplugu. He is hailing me. Nuluġaġaaŋa. 2. to hail by calling tuqłuła- he is hailing her by shouting tuqłulagaa He called to her to come across. Tuqłulagaa ikaaquplugu. |
hailstone:The hailstone is harder than falling snow. Natatquġnaq siqqutluktug qanigruamiñ. |
hair:mitquq There is a caribou hair on the floor. Tuttum mitqua kanna natiġmi ittuq. 2. human hair nuyaq, dl. nutchak, pl. nutchat Her hair was long. Nuyai takiniqsuat. 3. to wash hair, to curl hair, to style or fix hairdo nutchiqi- she is washing her hair nutchiqiruq, dl. nutchiqiruk, pl. nutchiqirut She loves to do her hair. Nutchiqisruguułallaktuq. |
half:avvaq, dl. avvaak, pl. avvaich half of it avvaŋa half of an egg avvaŋa mannium Here is one half of a bar of soap. Uvva avvaq miillaq. 2. to become half avvaġuq- There is a half moon. Tatqiq avvaġuqtuq. |
handkerchief:A handkerchief is used for blowing one’s nose. Kakkiiyaun kakkiksuutauruq. or kakkiksuun, dl. kakkiksuutik, pl. kakkiksuutit Where is my handkerchief? Naami kakkiksuutiga? |
handle:ipu, dl. ipuk, pl. iput It’s handle is made of wood. Ipua qiruŋmiñ piḷiaŋuruq. 2. to handle, to manipulate aŋalat- he is handling something, directing, manipulating someone or others aŋalatchiruq, dl. aŋalatchiruk, pl. aŋalatchirut he is handling it, directing him aŋalatkaa, dl. aŋalatkaak, pl. aŋalatkaat Don’t handle the breakable items! Aŋalatnagich piyayaruat. |
handlebar:kaivḷuutaq, dl. kaivḷuutak, pl. kaivḷuutat The handlebar is broken. Kaivḷuutaq piiyaqsimaruq. |