Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.



Currently sorted By last update descending Sort chronologically: By last update change to ascending | By creation date

Page: (Previous)   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ...  90  (Next)
  ALL

:
round to be round
aqsravaluq-

it is round
aqsravaluqtuq, dl. aqsravaluqtuk, pl. aqsravaluqtut

The ball is round.
Aqsraaq aqsravaluqtuq.

2. to round a bend, to go around in a half-circle
iivaqsaaq-

he is rounding a bend
iivaqsaaqtuq, dl. iivaqsaaqtuk, pl. iivaqsaaqtut

The man went around the bend.
Aŋun iivaqsaaqtuq.

3. to be rounded -of a shape, lit. to be bent-
piġiaq-

The front of the sled is rounded.
Qiḷġim sivua piġiaqtuq.
:
rootamaaq, dl. amaak, pl. amaat

The root is used for making a basket.
Amaaq atuġnaqtuq aimmiruni.
:
robinkanayuuraq, dl. kanayuurak, pl. kanayuurat

The robin has a red breast.
Kanayuuram aqiaŋa kaviqsuq.
:
ring finger ring
qitiqłiġun, dl. qitiqłiġutik, pl. qitiqłiġutit

Your ring is beautiful.
Qitiqłiġutin piññaqnaġniqsuq.
:
read to read
agliqi-

she is reading
agliqiruq, dl. agliqiruk, pl. agliqirut

She is reading at school.
Agliqiruq aglagviŋmi.

he is reading it
agliqigaa, dl. agliqigaak, pl. agliqigaat

He is reading his assignment.
Agliqigaa agliqiaksrani.

Don’t read in the dark.
Agliqinak taaġmi.
:
rainsiḷaluk

to rain
siḷaluk-

it is raining
siḷaluktuq

It rains during summer.
Siḷalugaqtuq auraġmi.

2. rain coat
siḷaluksiun, dl. siḷaluksiutik, pl. siḷaluksiutit
:
rabbitukalliq

snowshoe rabbit, varying hare
ukalliuraq, dl. ukalliurak, pl. ukalliurat

The rabbit is good to eat.
Ukalliuraq niġiruni nakuuruq.

snowshoe rabbit
ukalliatchiaq, dl. ukalliatchiak, pl. ukalliatchiat

There are many snowshoe rabbits this year.
Iñugiaktut ukalliatchiat ukiuvak.

2. jack rabbit
ukallisugruk, dl. ukallisugruuk, pl. ukallisugruich

Jack rabbits are also edible.
Ukallisugruich niġiñaqmiuttuuq.

3. to have a rabbit drive, to drive any animal toward a waiting hunter
uŋuraq-

The people are having a rabbit drive.
Iñuich uŋuraqtut ukalliñun.
:
puffin common puffin, tufted puffin
qiḷaŋŋaaq, dl. qiḷaŋŋaak, pl. qiḷaŋŋaat

Puffins live at sea.
Qiḷaŋŋaat taġiumi itchuurut.
:
ptarmigan rock ptarmigan
niksaaktuŋiq, dl. niksaaktuŋik. pl. niksaaktuŋich

The rock ptarmigan lives on the tundra.
Niksaaktuŋiq natiġnami itchuuruq.

2. willow ptarmigan
aqargiq, dl. aqargik, pl. aqargich

The ptarmigan is white in winter.
Aqargiq qatiġaqtuq ukiumi.
:
pray to pray
aŋaayyu-, agaayyu-

she is praying
aŋaayyuruq

She is praying for her children.
Aŋaayyutigai qitunġani.

2. to ask for, to pray
iŋiqsruq-

she is asking for something, he is praying
iŋiqsruqtuq, dl. iŋiqsruqtuk, pl. iŋiqsruqtut

He is praying for help.
Iŋiqsruqtuq ikayuqupluni.

3. prayer
iŋiqsrułiq, pl. iŋiqsrułhich or
aŋaayyułiq, pl. aŋaayyułhich

Prayer is to be said at all times.
Aŋaayyułiq atuumaruksrauruq ataramik.
:
pour to pour
kuviuraaq-

it is pouring
kuviuraaqtuq, dl. kuviuraaqtuk, pl. kuviuraaqtut

It is pouring onto the floor.
Kuviuraaqtuq natiġmun.

he is pouring it
kuviuraaġaa, dl. kuviuraaġaak, pl. kuviuraaġaat

He is pouring the water.
Kuviuraaġaa imiq.
:
potatomasru, dl. masruk, pl. masrut

plant of Eskimo potato
masruqutaq, dl. masruqutak, pl. masruqutat

We search for the stems of Eskimo potatoes when gathering them.
Masruqutanik pakigaqtugut masrunniaqapta.
:
play to play ball
aqsraaq-

he is playing ball
aqsraaqtuq, dl. aqsraaqtuk, pl. aqsraaqtut

The little boy is playing ball.
Nukatpialugruaq aqsraaqtuq.

2. to play with toys
iŋŋuaq-

he is playing with toys
iŋŋuaqtuq, dl. iŋŋuaqtuk, pl. ŋuaqtut

He is playing with the toys.
Iŋŋuaqtuq iŋŋuanik.

3. to play with toys
inattuaq-

He is playing with toys.
Inattuaqtuq inattuanik.

4. to play an instrument
atuqtuuraq-

he is playing an instrument
atuqtuuraqtuq, dl. atuqtuuraqtuk, pl. atuqtuuraqtut

The man is playing an instrument.
Aŋun atuqtuuraqtuq.

5. to play in water or with water
immiqi-

she is playing with water
immiqiruq, dl. immiqiruk, pl. immiqirut

He is playing with water in the river.
Immiqiruq kuuŋmi.

6. to play outside
aniiqsuaq-

she is playing outside
aniiqsuaqtuq, dl. aniiqsuaqtuk, pl. aniiqsuaqtut

Go play outside!
Aniiqsuaġiaġiñ!
:
pillowakiñ, dl. akisik, pl. akisit

A pillow is to lay your head on when sleeping.
Akiñ niaqum tunŋavigigaa siñiktuni.
:
to pick up many items
pukuk-

he is picking up again and again, he is gathering
pukuktuq, dl. pukuktuk, pl. pukuktut

he is picking them up, he is gathering them
pukukkai

He is picking up clothes.
Pukuktuq atnuġaanik.

She is picking up wood chips.
Pukukkai ulimmakut.
pick berries
2. to pick berries
aullaqsruq-

she is picking berries
aullaqsruġniaqtuq, dl. aullaqsruġniaqtuk, pl. aullaqsruġniaqtut

The woman is picking blueberries.
Aġnaq aullaqsruġniaqtuq asriaviŋñik.

3. to pick up, to take hold of something
tigusri-

she has taken hold of something
tigusriruq, dl. tigusriruk, pl. tigusrirut

He has picked up a pencil from the floor.
Aglautmik tigusriruq natiġmiñ.
:
pencilaglaun, dl. aglautik, pl. aglautit

The pencil is used for writing.
Aglaun atuġaqtuq aglaktuni.
:
parka atigit

parka cover
nasralik, dl. nasrallak, pl. nasralgich

The parka cover has fancy trimming.
Nasralik qupagiksuq.

2. parka cover, shirt
atikłuk, dl. atikłuuk, pl. atikłuich

I washed my parka cover.
Iġġukkaġa atikługa.

3. pullover parka
atigit
[A parka is spoken of in a plural form because it is made of more than one animal skin.]

That parka is made from caribou skin.
Taapkua atigit iñiqsimarut tuttum amianiñ.
:
pants pants, trousers
kamikłuuk, pl. kamikłuich

The pants are dirty.
Kamikłuuk puyauruk.
:
paddle paddle, propeller, fin
aŋuun, dl. aŋuutik, pl. aŋuutit

The paddle is made of spruce.
Aŋuun napaaqtumiñ piḷiaŋuruq.

to paddle with a single-bladed paddle
aŋuaq-

he is paddling
aŋuaqtuq

2. a double-bladed paddle
paaŋuutik, pl. paaŋuutit

to use such a paddle
paŋak-

He is paddling with a double-bladed paddle.
Paŋaktuq.
:
pack to pack a baby on one’s back, to place a baby to be carried on one’s back
amaq-

she placed him on her back to carry him
amaġaa

He placed the baby on his back.
Iyaalugruuraq amaġaa.

2. to be packing or carrying someone on one’s back
amaaq-

He is packing the baby.
Paipiuraq amaaġaa.

3. to be packed on someone’s back -as of a baby or child-
amaaqsiq-

she is being packed on back
amaaqsiqsuq

He is being packed on his mother’s back.
Amaaqsigsuq aanamiñi.

4. to pack items, prepare to leave, to prepare
paqna-

I am packing.
Paqnaruŋa.

My older brother is packing.
Aniŋauraġa paqnaruq.

5. to carry a pack on one’s back
natmak-

He is carrying a pack on his back.
Natmaktuq.

6. packsack
natmagvik
see backpack

Page: (Previous)   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ...  90  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.