The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.
Currently sorted By last update descending Sort chronologically: By last update
![change to ascending](desc.gif)
each:atausriḷḷaaq Give them one of each. Atausriḷḷaanik aatchuġlich. 2. each other avatmun They love each other. Avatmun nakuaqqutiruk. |
dwell:inigi- He dwelled there. Inigigaa. They had dwelled in the country. Iniginiġaat nuna. |
dust:The dust flies when the plane takes off. Apyuq tiŋirqtuq tiŋmissuun tiŋipman. 2. to fly -of dust- apyularuq 3. to be dusty, dirty, full of debris sanŋu- it is dusty, dirty sanŋuruq dl. sanŋuruk pl. sanŋurut The floor of the house is dirty. Tupqum natqa sanŋuruq. |
durable:ataniqtu- It is durable. Ataniqturuq. These two are durable. Ukuak ataniqturuk. 2. to be durable piunġiyait- It is durable. Piunġiyaitchuq. |
dull:qivlinġit- it is dull qivlinġitchuq, dl.qivlinġitchuk, pl. qivlinġitchut The pot is dull, not shiny. Utkusrik qivlinġitchuq. 2. to be dull, not sharp ipkit- it is dull ipkitchuq, dl. ipkitchuk, pl. ipkitchut The ax is dull. Ipkitchuq ipiġautaq. 3. to be dull, to be boring alianaq- It is dull, lonely here. Alianaqtuq uvani. |
dry:pannaġik- it is dry pannaġiksuq, dl. pannaġiksuk, pl. pannaġiksut 2. to dry; to become skinny paniq- it is dry, it has been dried paniġaa, dl. obj. paniġik, pl. obj. paniġai 3. dried fish paniqtuq, dl. paniqtuk, pl. paniqtut It is good to eat dried fish or dried caribou meat. Paniqtuq qaluk naaggaqaa paniqtaq tuttu niġiruni nakuuruq. 4. a string of eight dried fish tied together uuyurat Eight dried whitefish tied together are called an uuyuraq. Tallimat-piñasrut qalupiat katitat taiñaqtut uuyuranik. 5. dried caribou, reindeer or moose meat, lit., that which has been dried paniqtaq, dl. paniqtak, pl. paniqtat I love to eat dried meat. Paniqtaqtutlaturuŋa. |
drunkard:The drunkard is thin. Taaŋŋaqti pannauruq. |
drunk:imiliq- He is drunk. Imiliqsuq. |
drum:They use the drum when dancing. Qiḷaun atuġaġigaat aġġi’amiŋ. 2. drummer qiḷausriraqti The drummer is one of the musicians. Qiḷausriraqti iḷauruq atuqtuani. |
drowsy:nayaŋaq- he is drowsy nayaŋaqtuq, dl. nayaŋaqtuk, pl. nayaŋaqtut My son is drowsy. Iġñiġa nayaŋaqtuq. 2. to be drowsy, to be sleepy siñiŋniaq- She is drowsy. Siñiŋniaqtuq. The soothing music has made her drowsy. Atuqtuurauraaqtuam siñiŋniaqtitkaa. |
drown:pisau- he has drowned pisauruq, dl. pisauruk, pl. pisaurut They drowned in the storm. Pisaurut anuqłiqpakman. |
drop:katak- it has dropped kataktuq, dl. kataktuk, pl. kataktut The pencil dropped. Aglaun kataktuq. 2. to cause to drop, fall from an elevated place kataktit- He caused it to drop. Kataktitkaa. he has dropped it katakkaa, dl. katakkaak, pl. katakkaat He has dropped his knife. Saviñi katakkaa. |
drool:quġliaq- The child drools when he is teething. Iyaalugruaq guġliaqtuq kigusriñiaqami |
drip:kusriq- it is dripping kusriqsuq, dl. kusriqsuk, pl. kusriqsut The house is leaking. Kusriqsuq tupiq. |
drink:imiq- she is drinking imiqtuq, dl. imiqtuk, pl. imiqtut He is drinking water. Imiqtuq imġmik. He is drinking again. Imilgitchuq. He drinks it. Imiġaa. He drinks the juice. Imiġaa misruġuq. |
drill:niuġaun, dl. niuġautik, pl. niuġautit or niuqtuun, dl. niuqtuutik, pl. niuqtuutit The drill is used on wood. Niuġaun atuġnaqtuq unaqsiñun. |
dress:The woman is wearing the dress. Aġnam atuġaa ataraq. 2. dress; flannel longjohns ataraaq, dl. ataraak, pl. ataraat I have a dress. Ataraaqaqtuŋa. 3. to dress atnuġaaqtuq- She is dressing. Atnuġaaqtuqtuq. 4. to dress up, to primp piviksaq- She dresses up, trying to look pretty. Piviksaqtuq. |
dream:siññaktuq- he is dreaming or he dreamed siññaktuqtuq, dl. siññaktuqtuk, pl. siññaktuqtut My father dreamed that he was fishing in a big lake. Taataga siññaktuqtuq qaluŋniaqhuni narvaqpaŋmi. |
draw:atriḷi- he is drawing her likeness atriḷigaa, dl. atriḷigaak pl. atriḷigaat The man is drawing a likeness of the photograph. Aŋutim atriḷigaa agliutraq. 2. to draw, to pull nuqit- he is drawing it, she is pulling it nuqitkaa, dl. nuqitkaak, pl. nuqitkaat He is pulling the boat from the water. Umiaq nuqitkaa imiġmiñ. 3. to draw near qalli- he is drawing near to it qalliyaa, dl. qalliyaak, pl. qalliyaat The moose has come near the water. Tiniikam qalliyaa imiq. |
dragon:tiritchiq, dl. tiritchik, pl. tiritchich |