Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version
The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.



Currently sorted By last update descending Sort chronologically: By last update change to ascending | By creation date

Page: (Previous)   1  ...  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  ...  90  (Next)
  ALL

:
one of each
atausriḷḷaaq

Give them one of each.
Atausriḷḷaanik aatchuġlich.

2. each other
avatmun

They love each other.
Avatmun nakuaqqutiruk.

:
to dwell
inigi-

He dwelled there.
Inigigaa.

They had dwelled in the country.
Iniginiġaat nuna.

:
apyuq

The dust flies when the plane takes off.
Apyuq tiŋirqtuq tiŋmissuun tiŋipman.

2. to fly -of dust-
apyularuq

3. to be dusty, dirty, full of debris
san
ŋu-

it is dusty, dirty
sanŋuruq dl. sanŋuruk pl. sanŋurut

The floor of the house is dirty.
Tupqum natqa sanŋuruq.
:
to be durable
ataniqtu-

It is durable.
Ataniqturuq.

These two are durable.
Ukuak ataniqturuk.

2. to be durable
piunġiyait-

It is durable.
Piunġiyaitchuq.

:
to be dull, not shiny
qivlinġit-

it is dull
qivlinġitchuq, dl.qivlinġitchuk, pl. qivlinġitchut

The pot is dull, not shiny.
Utkusrik qivlinġitchuq.

2. to be dull, not sharp
ipkit-

it is dull
ipkitchuq, dl. ipkitchuk, pl. ipkitchut

The ax is dull.
Ipkitchuq ipiġautaq.

3. to be dull, to be boring
alianaq-

It is dull, lonely here.
Alianaqtuq uvani.

:
to be dry
pannaġik-

it is dry
pannaġiksuq, dl. pannaġiksuk, pl. pannaġiksut

2. to dry; to become skinny
paniq-

it is dry, it has been dried
paniġaa, dl. obj. paniġik, pl. obj. paniġai

3. dried fish
paniqtuq, dl. paniqtuk, pl. paniqtut

It is good to eat dried fish or dried caribou meat.
Paniqtuq qaluk naaggaqaa paniqtaq tuttu niġiruni nakuuruq.

4. a string of eight dried fish tied together
uuyurat

Eight dried whitefish tied together are called an uuyuraq.
Tallimat-piñasrut qalupiat katitat taiñaqtut uuyuranik.

5. dried caribou, reindeer or moose meat, lit., that which has been dried
paniqtaq, dl. paniqtak, pl. paniqtat

I love to eat dried meat.
Paniqtaqtutlaturuŋa.

:
taaŋŋaqti, dl. taaŋŋaqtik, pl. taaŋŋaqtit

The drunkard is thin.
Taaŋŋaqti pannauruq.

:
to be drunk
imiliq-

He is drunk.
Imiliqsuq.

:
qiḷaun, dl. qiḷautik, pl. qiḷautit

They use the drum when dancing.
Qiḷaun atuġaġigaat aġġi’amiŋ.

2. drummer
qiḷausriraqti

The drummer is one of the musicians.
Qiḷausriraqti iḷauruq atuqtuani.

:
to be drowsy
nayaŋaq-

he is drowsy
nayaŋaqtuq, dl. nayaŋaqtuk, pl. nayaŋaqtut

My son is drowsy.
Iġñiġa nayaŋaqtuq.

2. to be drowsy, to be sleepy
siñiŋniaq-

She is drowsy.
Siñiŋniaqtuq.

The soothing music has made her drowsy.
Atuqtuurauraaqtuam siñiŋniaqtitkaa.

:
to drown
pisau-

he has drowned
pisauruq, dl. pisauruk, pl. pisaurut

They drowned in the storm.
Pisaurut anuqłiqpakman.

:
to drop, to fall from a higher place
katak-

it has dropped
kataktuq, dl. kataktuk, pl. kataktut

The pencil dropped.
Aglaun kataktuq.

2. to cause to drop, fall from an elevated place
kataktit-

He caused it to drop.
Kataktitkaa.

he has dropped it
katakkaa, dl. katakkaak, pl. katakkaat

He has dropped his knife.
Saviñi katakkaa.

:
to drool, of a person
quġliaq-

The child drools when he is teething.
Iyaalugruaq guġliaqtuq kigusriñiaqami

:
to drip, to leak
kusriq-

it is dripping
kusriqsuq, dl. kusriqsuk, pl. kusriqsut

The house is leaking.
Kusriqsuq tupiq.

:
to drink
imiq-

she is drinking
imiqtuq, dl. imiqtuk, pl. imiqtut

He is drinking water.
Imiqtuq imġmik.

He is drinking again.
Imilgitchuq.

He drinks it.
Imiġaa.

He drinks the juice.
Imiġaa misruġuq.

:
drill, brace
niuġaun, dl. niuġautik, pl. niuġautit
or niuqtuun, dl. niuqtuutik, pl. niuqtuutit

The drill is used on wood.
Niuġaun atuġnaqtuq unaqsiñun.

:
ataraq, dl. atarak, pl. atarat

The woman is wearing the dress.
Aġnam atuġaa ataraq.

2. dress; flannel longjohns
ataraaq, dl. ataraak, pl. ataraat

I have a dress.
Ataraaqaqtuŋa.

3. to dress
atnuġaaqtuq-

She is dressing.
Atnuġaaqtuqtuq.

4. to dress up, to primp
piviksaq-

She dresses up, trying to look pretty.
Piviksaqtuq.

:
to dream
siññaktuq-

he is dreaming or he dreamed
siññaktuqtuq, dl. siññaktuqtuk, pl. siññaktuqtut

My father dreamed that he was fishing in a big lake.
Taataga siññaktuqtuq qaluŋniaqhuni narvaqpaŋmi.

:
to draw a likeness of
atriḷi-

he is drawing her likeness
atriḷigaa, dl. atriḷigaak pl. atriḷigaat

The man is drawing a likeness of the photograph.
Aŋutim atriḷigaa agliutraq.

2. to draw, to pull
nuqit-

he is drawing it, she is pulling it
nuqitkaa, dl. nuqitkaak, pl. nuqitkaat

He is pulling the boat from the water.
Umiaq nuqitkaa imiġmiñ.

3. to draw near
qalli-

he is drawing near to it
qalliyaa, dl. qalliyaak, pl. qalliyaat

The moose has come near the water.
Tiniikam qalliyaa imiq.

:
monstrous reptile, dragon - with four short legs, originally six, with alligator-like tail, rocky scaled skin, long neck and small head
tiritchiq, dl. tiritchik, pl. tiritchich


Page: (Previous)   1  ...  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  ...  90  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.