The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.
Currently sorted By creation date descending Sort chronologically: By last update | By creation date
brain:An animal’s brain can be used for tanning skins. Qaqisaq atuġnaqtuq imaqsiruni ammiñik. |
braid:piḷiġaq-, piḷġaq- she is braiding something piḷiġaqtuq She is braiding her own hair. Piḷiġaqtuq nuyaġmiñik. he is braiding it piḷiġaġaa , dl. piḷiġaġaak, pl. piḷiġaġaat She is braiding her daughter’s hair. Piḷiġaġai paniŋmi nuyai. |
brag:nanġaq-, uqavik- he is bragging, he is praising himself nanġaqtuq, dl. nanġaqtuk, pl. nanġaqtut He is bragging about himself. Iŋmiñun nanġaqtuq. He praised my work. Nanġaġai savaatka. 2. he is bragging, he is praising himself uqaviksuq, dl. uqaviksuk, pl. uqaviksut He bragged about my work. Uqaviutigigai savaatka. |
boy:aŋugauraq dl. aŋugaurak, pl. aŋugaurat The boy is smaller than a man. Aŋugauraq mikitluktuq aŋutmiñ. 2. boy nukatpiaġruk, dl. nukatpiaġruuk, pl. nukatpiaġruich The boy is talking to the girl. Nukatpiaġruk uqaqtuq aġnauramun. 3. small boy nukatpialugruaq, dl. nukatpialugruak, pl. nukpialugruich The small boy is playing on the swing. Nukatpialugruaq aġiunaqtuq aŋiḷhisautmi. |
box:The box is smelly. Suluun tipituruq. 2. to box qakiq- to punch qakiqsaq- she boxed him qakiġaa, dl. qakiġaak, pl. qakiġaat He boxed the man. Qakiġaa aŋun. 3. to have a boxing match qakiqtautraq- a professional boxer qakiqtautraqti The boxers will have a boxing match. Qakiqtautraqtik qakigtautraġniaqtuk. |
bowl:A bowl is a little deep dish. Piŋaluuraq, iḷḷuaġiksauraq puggutaq. |
bow:punŋa- she is bowing, he is bending low punŋaruq, dl. punŋaruk, pl. punŋarut The man is bowing low while going towards the animal. Aŋun punŋaruq pisrullaġmi aŋŋutim tuŋaanun. 2. to bow down, to bow one’s head sikit- he bends over, he bows down sikittuq Japanese bow in greeting. Yaapaniit sikitchuurut qiñġuti’amiŋ. |
bow:qiluiññaq, dl. qiluiññaak, pl. qiluiññaich The man is making a bow. Aŋun qiluiññaliruq. 2. arrow gaġrupiaq, dl. qaġrupiak, pl. qaġrupiat The bow has arrows. Qiluiññaq qaġrupiaqaqtuq. 3. arrow pouch siksisaq Arrow pouches were made of skin. Siksisat piḷiuġuunikkaŋich iḷiqniġmiñ. |
bottom:atliq, dl. atliik, pl. atliich The cache at the bottom is filled with food. Atliq siġḷuuraq immaukkaqtuq. 2. the bottom of a body of water, boat, jar or any container; floor natiq it’s bottom, floor natqa The bottom of the lake is muddy. Narvam natqa isruqtuq. |
bother:iḷaksia- she is bothering him iḷaksiagaa, dl. iḷaksiagaak, pl. iḷaksiagaat She is bothering the one who was listening. Iḷaksiagaa naalaġniruaq. Don’t bother her. Iḷaksianagu. |
both:iluqatik we both, both of us iluqanuk both of them iluqaaknik Get both of them. Iluqaaknik pikkik. 2. both sides saniqqak The person’s sides are aching. Saniqqak iñuum igḷuktun atniġñaqtuk. |
borrow:attaqsi- he has borrowed something attaqsiruq, dl. attaqsiruk, pl. attaqsirut The woman has borrowed a skin scraper. Aġnaq attaqsiruq ichuutmik. 2. to borrow atauksraq- he has borrowed something atauksraqtuq, dl. atauksraqtuk, pl. atauksraqtut She has borrowed my washtub. Atauksraqtuq iġġuġvimñik. 3. to borrow simmiḷiaksraq- Go and borrow some coffee. Simmiḷiaksriallaktiġiñ kuukpiamik. |
boot:kamik, dl. kammak, pl. kamŋich see also sole One mukluk is very big. Kamik atausriq aŋiłallaktuq. 2. factory made boot, ready made boot sakpakiq, dl. sakpakiik, pl. sakpakiich My boot has a hole in it. Sakpakiġa allaqaqtuq. 3. mukluk with ugruk soles ugrulik, dl. ugrullak, pl. ugrulgich Hard bottom mukluks with ugruk soles are used in warmer weather. Ugrullak atuġnaqtuk itraitman. 4. soft-soled mukluks iḷiqnilik, dl. iḷiqnillak, pl. iḷiqnilgich see also caribou 5. boot upper, mukluk upper, -lit, body- timi, dl. timik, pl. timit The upper body of the mukluk is made out of caribou leggings. Kamŋum timaa tuttum niutchiaŋañiñ iñiqsimaruq. 6. mukluk ankle strap, boot lace, shoelace siŋiq, dl. siŋŋik, pl. siŋŋich Some mukluk ankle straps are white. Iḷaŋich kamŋich siŋŋich qatiqtut. 7. fancy mukluk trim quli, dl. qulik, pl. qulit The fancy trim on the mukluk is pretty. Kamŋum qulaa piññaqnaqtuq. 8. mukluk fur trim qulipak, dl. qulipaak, pl. qulipaich The fur trim is brown. Qulipak iliktauruq. |
book:Books are to be read. Makpiġaat agliqiaksraurut. 2. to look at a book, thumb through a book makpiġaaq- The child is looking at books. Iyaalugruaq makpiġaaqtuaġuraaqtuq. |
bone:A moose also has bones. Tiniikaq sauniqaqmiuq. 2. bone end isivluk, dl. isivluuk, pl. isivluich Bone ends are ground and oil is obtained from them. Isivluich kauŋnaqtut aasrii puiññivigiplugich. 3. a sled runner piece made of bone, used in traditional times agluviñiq, dl. agluviññak, pl. agluviñġich A piece of the sled runner has broken. Qiḷġiñun agluviñiq naviŋniqsuq. |
bold:attaqsranġit-, attaqsrait- he is bold attaqsranġitchuq, dl. attaqsranġitchuk, pl. attaqsranġitchut The man is bold. Aŋun attaqsraitchuq. |
bola:In the old days, they hunted with bolas. Taimani qiḷamitautinik aŋuniaġaqtut. |
boil:ayuaq, dl. ayuak, pl. ayuat A boil is painful. Ayuaq atniġñaqtuq. 2. to boil food iga- she is boiling meat or fish igaapiaqtuq, dl. igaapiaqtuk, pl. igaapiaqtut She is boiling food. Igaruq. He is boiling fish. Igaruq qaluŋmik. She is boiling fish for lunch. Igaapiaqtuq qaluŋmik aiḷiḷġutaksramik. 3. to boil qalat- It is boiling. Qalattuq. Your soup is boiling. Imiġaurriugan qalattuq. She boils it. Qalatitkaa. |
body:The person’s body is in pain. Iñuum timaa atniġñaqtuq. It is not good when one’s body is aching. Nakuunġitchuq timi una atniġñaqman. 2. body hair, pubic hair mitquq, dl. mitquk, pl. mitqut see also feather, hair The body is hairy. Timi mitquuruq. |
boat:The boat stays in the water during the summer. Umiaq imiġmi itchuuruq auraġmi. |