The Kobuk Junior Dictionary is from the 1979 Alaska Native Language Center Publication, available for purchase for $30 the ANLC website.
Currently sorted By last update descending Sort chronologically: By last update
![change to ascending](desc.gif)
crab:![]() The crab lives in the sea. Putyuun taġiumi ittuq. |
cook:![]() niqniaq- or nikniaq- he is cooking niqniaqtuq, dl. niqniaqtuk, pl. niqniaqtut My older sister is cooking a rabbit. Aakauraġa niqniaqtuq ukallimik. 2. to cook -iuq- [n-v] -iuq [initial consonant of the last syllable is geminated and the final vowel- consonant cluster is deleted] fish qaluk to cook fish qalliuq- She is cooking fish. Qalliuqtuq sourdock [pl.] qauqqat He is cooking sourdock. Qauqqiuqtuq. soup imiġauraq She is cooking soup. Imiġaurriuqtuq 3. -liuq breadstuffs, biscuits qaqquq She is making biscuits. Qaqquliuqtuq. there is more to this postbase, but the information given is to make the reader aware that it exists when speaking of 'cooking'. |
comb:![]() iḷḷaiqsuq- he is combing his hair iḷḷaiqsuqtuq, dl. iḷḷaiqsuqtuk, pl. iḷḷaiqsuqtut I combed my hair. Iḷḷaiqsuqtuŋa. 2. to comb hair, to untangle iḷḷaiq- he is combing it, he is untangling it iḷḷaiġaa, dl. iḷḷaiġaak, pl. iḷḷaiġaat She is combing her daughter’s hair. Iḷḷaiġai paniŋmi nuyai. 3. a comb iḷḷaigutit Where is my comb? Iḷḷaigutitka naami? |
cloud:![]() Clouds are black when it is going to rain. Nuviyat qiġñiġaqtut siḷaluguġiaqman. |
climb:![]() mayuaq- he is climbing mayuaqtuq, dl. mayuaqtuk, pl. mayuaqtut He is climbing the tree. Napaaqtumun mayuaqtuq. 2. to climb, to ascend mayuq- she is climbing mayuqtuq Don’t climb! Mayuqnak! We will ascend to heaven. Mayuġisirugut pakmuŋa. |
clock:![]() sassaq, dl. sassak, pl. sassat [Russ.] The clock has stopped. Sassaq nutqaqtuq. 2. timepiece, clock tuqtuqtaq, dl. tuqtuqtak, pl. tuqtuqtat [Eng.] The clock is to keep the time of the day. Tuqtuqtaq naipiqqun uvlum qanuġiḷisilaaŋanun. |
chill:![]() qiunŋuliq- he has become chilled qiunŋuliġaa My mother, who is outside, has become chilled. Aanaga qiunŋuliġaa aniiqsuaq. 2. to feel chills qiunŋusraaġaq- I feel chills. Qiunŋusraaġaqtuŋa. 3. to be chilly, of weather qiunŋunaq- It is chilly. Qiunŋunaqtuq. The weather is chilly. Siḷa qiunŋunaqtuq. |
chair:![]() The chair is big. Aquppiutaq aŋiruq. |
carry:![]() saagaq- he is carrying something saagaqtuq, dl. saagaqtuk, pl. saagaqtut She is carrying a bucket. Saagaqtuq qattamik. 2. to carry on one’s shoulders kakaaq- he is carrying something on his shoulders kakaaqtuq, dl. kakaaqtuk, pl. kakaaqtut He is carrying a child on his shoulders. Kakaaqtuq iyaalugruaġmik. 3. to carry on one shoulder iqsruk- she is carrying things on her shoulder iqsruktuq, dl. iqsruktuk, pl. iqsruktut He is carrying a box on his shoulder. Iqsruktuq suluutmik. 4. to carry wood in, to bring wood inside qiruksi- she is bringing wood inside qiruksiruq, dl. qiruksiruk, pl. qiruksirut My son is carrying wood in. Iñauraġa qiruksiruq. |
car:![]() There are many cars in Anchorage. Aksraktuat iñugiaktut Anchorage-mi. |
canoe:![]() qayaq, dl. qayyak, pl. qayyat The kayak is smaller than a boat. Qayaq mikitluktuq umiamiñ. |
calendar:![]() Where is the calendar? Naami tatqiqsiutit? She gave me a calendar. Tatqiḷiqutinik aatchuġaaŋa. |
bumble bee:![]() The bumble bee can fly. Igutchaq tiŋmiḷaruq. |
bread:![]() to bake bread qaqqi- She is baking bread. Qaqqiruq. 2. breadstuffs qaqquq breadstuffs, such as bread, crackers, hotcakes, cakes, etc. qaqquq, dl. qaqquk, pl. qaqqut to bake or cook breadstuffs, to bake cake qaqquliuq- She is baking breadstuffs. She is baking cake. Qaqquliuqtuq. |
brain:![]() An animal’s brain can be used for tanning skins. Qaqisaq atuġnaqtuq imaqsiruni ammiñik. |
boy:![]() aŋugauraq dl. aŋugaurak, pl. aŋugaurat The boy is smaller than a man. Aŋugauraq mikitluktuq aŋutmiñ. 2. boy nukatpiaġruk, dl. nukatpiaġruuk, pl. nukatpiaġruich The boy is talking to the girl. Nukatpiaġruk uqaqtuq aġnauramun. 3. small boy nukatpialugruaq, dl. nukatpialugruak, pl. nukpialugruich The small boy is playing on the swing. Nukatpialugruaq aġiunaqtuq aŋiḷhisautmi. |
boat:![]() The boat stays in the water during the summer. Umiaq imiġmi itchuuruq auraġmi. |
birthday:![]() anniviḷit- it is her birthday anniviḷitchuq, dl. anniviḷitchuk, pl. anniviḷitchut Have a happy birthday. Quvianaġli anniviḷiḷhiñ. It is good that it is your birthday. Anniviḷiḷḷuqtutin. |
bird:![]() tiŋmiuraq, dl. tiŋmiurak, pl. tiŋmiurat Birds are pleasant to hear. Tiŋmiurat naalaktuaġnaqtut. 2. water ouzel: aanaruum kiviruq 3. savaanah sparrow: akitchiasrkhaq or akitchiaksraq 4. fox sparrow: ikłiġvik 5. yellow wagtail: iksriktaayuuq 6. robin: kanayuuraq 7. horned lark: nagrulik 8. belted kingfisher: nukuutchiqiq 9. Gambel’s or white-crowned sparrow: nuŋŋaqtuaġruk 10. gray-cheeked thrush: piiġaq 11. tree sparrow: pisiqpisiqpiisrkhaq 12. Alaska longspur: putukkiułuk 13. Smith’s longspur: putukkiułukpak 14. pine grosbeak: qayuutaaq 15. golden-crowned: qianaratuuq 16. common redpoll: saksakiuraq 17. myrtle warbler: siḷaluksiugauraq 18. whimbrel: siuttuvak 19. Arctic or yellow warbler: suŋaqpaluktuŋiq 20. varied thrush: siŋutluluuq 21. Bohemian waxwing: suluktatchialik 22. swallow: tulugaġnauraq 23. lesser yellow legs: tiŋmiam qipmia 24. wheatear: tiŋmiaqpauraq 25. flicker: tuuyusrugruk 26. chickadee: misiqqaaqauraq, misiqqaaqaq, iknisaiḷaq |
berry:![]() asriaq, dl. asriak, pl. asriat Berries are good to eat. Asriat niġiruni nakuurut. 2. bearberry -Arctostaphylos alpina- tinnik, dl. tinniik, pl. tinniich The bearberry is thick when chewed. Tinnik kiniqtuq niġiruni. 3. bearberry -Arctostaphylos alpina- kavlaq, dl. kavlak, pl. kavlat The bearberry is bigger than the blackberry. Kavlaq aŋitluktuq paunġamiñ. 4. blueberry asriavik, dl. asriaviik, pl. asriaviich The blueberry ripened. Asriavik piŋŋuqtuq. 5. juniper berry tulukkam asriaq, dl. tulukkam asriak, pl. tulukkam asriat Juniper berries can be used for medicine. Tulukkam asriaq mairisautlaruq. There are lots of juniper berries on the hill. Tulukkam asriat iñugiaktut ikpigaami. 6. red currant niviŋŋaqutaq, dl. niviŋŋaqutak, pl. niviŋŋaqutat A red currant is a berry and it is good to eat. Niviŋŋaqutaq asriaŋuruq suli niġiruni nakuuruq. 7. salmonberry, cloudberry aqpik, dl. aqpiik, pl. aqpiich The salmonberry is orange when it is ripe. Aqpik piŋŋuqami kaviaqtaaŋusruuruq. 8. crowberry, blackberry paunġaq, dl. paunġak, pl. paunġat He went to pick crowberries. Paunġiaqtuq. 9. wild strawberry ivgum asriaq, dl. ivgum asriak, pl. ivgum asriat Wild strawberries are delicious. Ivgum asriat nakuurut niġiruni. 10. rose hip berry igruŋnaq, dl. igruŋnak, pl. igruŋnat A rose hip berry is red. Igruŋnaq kaviqsaaŋuruq. 11. trailing raspberry tuunġaum asriaq, dl. tuunġaum asriak, pl. tuunġaum asriat 12. to pick berries aullaqsruq- She is picking berries. Aullaqsruġniaqtuq. She went berrypicking. Aullaqsruġiaqtuq. |