Tanacross Learners' Dictionary
PRELIMINARY VERSION
compiled by Irene Solomon Arnold, Gary Holton, and Rick Thoman
Copyright © 2006 Alaska Native Language Center. The materials on this site, including Tanacross language transcriptions and audio recordings are intended for educational and reference purposes only. Commmercial use is strictly prohibited. Reproduction for non-profit educational purposes is permitted, provided appropriate citation is included. See complete terms of use. Please direct questions and comments to gary.holton@uaf.edu.Currently sorted By last update ascending Sort chronologically: By last update | By creation date
famine:SYN starvation |
starvation:SYN famine detsenh ts'enh xghinłaak they died of starvation |
fast (quick):xen ghegtthet I am running fast SYN quickly |
femur:SYN thighbone |
thighbone:SYN femur |
firewood: |
fishing tools:various parts of a dipnet have their own name éth dámaadh frame of dipnet éth tį̌į' handle of dipnet tedenin'aay thin willow stick used as 'fish detector' in 'eth' tehmíił fishnet, gillnet yi'éł nách'éhłôgh fishing pole tiigóg' fish spear xtsiił fish weir, fish fence tedh'aan fish trap tedh'aan dzeey' fish trap funnel dahdzeł fish drying rack ch'e'es fish stringer meetsel fish knife SYN ulu wu'eł ch'ettsol fish baling pole |
flesh:wutthį́į' its flesh |
flint: |
obsidian: |
food:xkéen' snacks, rations ch'ekéen' ég'ęh my rations |
foot:shkeet'aag top of my foot shkeetl'áa' sole of my foot shkeetétl heel of my foot |
paw: |
forbidden:SYN taboo łą́'ą ch'e injih xendiix it true that they say it is forbidden sú'u xú' duníi, injih ha' don't say that, it's taboo |
taboo:SYN forbidden |
frogberry:SYN nagoonberry (Rubus arcticus) |
nagoonberry:SYN frogberry (Rubus arcticus) |
fry:ekt'éeth I'm frying it imperfective paradigm
| ||||||
fungus (black birch): |
firedrill: |