Alaska Native Knowledge Network
Resources for compiling and exchanging information related to Alaska Native knowledge systems and ways of knowing.

ANKN Home About ANKN ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events ANKN Listserv and Announcements ANKN Site Index
Printer-friendly version

Deg Xinag Ałixi Ni’elyoy
‘the local language is gathered together’

The links to the sound files have been removed in hopes that it may help with searching.



Currently sorted By last update descending Sort chronologically: By last update change to ascending | By creation date

Page: (Previous)   1  ...  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  ...  60  (Next)
  ALL

:
Łeggoy HM+RD
Łeggoy detsan'. HM+RD The pup is hungry.  
 



:
Nigidinałt'oy HM+RD
Nigidinałt'oy oqo tasoł. HM+RD I'm going to go for punk.  
Nigidinałt'oy ginaggad q'udithijit. HM+RD Punk smoke kept mosquitoes away.  
 



:
Giyił tiniyh. HM+RD He is pulling something.  
Xutl yił tiniyh. HM+RD He's pulling a sled.
Tl'eł yił xitonik. HM+RD They will pull the rope.  
 



:
Totrił RD
Totrił longh ting. HM+RD Lots of puddles on the trail.  
 



:
Q'uyałdal HM+RD
Q'uyałdal qul q'odet. HM+RD There are no ptarmigan around now.  
 



:
Viq'angine. HM+ED Protect him.
Yiq'a'ine. HM+ED He's protecting it.
Viq'a'isne. HM+ED I'm protecting him.
Xiyiq'a'ine. HM+ED They're protecting him.

See "Dragonfly"


:
Tiginlayinh HM+RD lit. One who puts people in the water
Tiginlayinh tohoł. HM+RD The priest is going to come.

See "Baptize", "Bishop"


:
Vogh sraqay HD+RD With child  
Sozra vogh sraqay. HD+RDMy niece is pregnant. 
 
Sraqay dodz dingit'a. HM+ED She is expecting a child.  
Gits'i dingit'a. HM+RD Pregnant lit. There is something wrong with her.
Sozra gits'i dingit'a. HM+RD My niece is pregnant. 



:
Q'an'idle. HM+RD lit. She's praying.
Idiyan' q'an'idle. HM+RD He's praying alone.  
Niłyił q'anxidle. HM+RD They're praying together.  
 



:
Diyegingił. HM+RD lit. She's pouring something into it.
Te diye'ingił. HM+RD She's pouring water into it.  
Ngoxo diyegitasngił. AJ+ES I'll pour it for you.  
 



:
Nixili'o' HM+RD
Nixili'o'di xits'i tasoł. HM+RD I'm going to go to the potlatch.  
 



:
Ethok JD+ED
Ethok yengila. JD+ED Put it in the pot.  
 



:
Noynik JD+ED
Noynik q'eyh q'idz dathdo ts'in' q'eyh leq'adh ihonh. JD+ED Porcupine is sitting on a birch tree eating birch bark.  
 
Srixtl'o ggagg JD+ED Gulch animal Anvik word
Srixtl'o ggagg naghitl-'an'. JD+ED I saw a porcupine. 
 



:
Kula JD+ED
Tr'an soghluq JD+ED Poor thing! Old lady
Tr'an soghluq dred ghuhoł. JD+ED A poor old lady is barely walking. 
 



:
Galvon HM+ED
Sigalvon xuqoyot'an'. JD+ED There's a hole in my pocket.  
 



:
Nixiniłghon'. JD+ED He is playing.  
Gidinałdikdi nixiniłghon'. JD+ED He's playing at the school.
Sraqay gidinałdikdi xidilughusr. JD+ED Kids are playing at school.  
 



:
Xinołyal JD+ED lit. That which is growing
Ngi'egh xinołyal getiy longh. ED+JD There are lots of plants outside.  
 



:
Of spruce tree

See "Gum"


:
Tuxgaq JD
Digituxgaggi ditljit. Digituxgaq ditljit. JD+ED He's smoking his pipe.  
 



:
Tthe'oł JD+ED
Sigitthe'ol andhiginix. JD I forgot my pillow.  
 




Page: (Previous)   1  ...  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  ...  60  (Next)
  ALL


Go to University of Alaska The University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscriminitation.