River: - Xin HM+RD
- Xin ndadz dixet'a. HM+RD How is the river?
Xin dithitinh. HM+RD The river froze. Xin tinh ntidlighanh. RD+HM The river ice is melting.
- Xin q'udhisiqanh. RD+HM I was out paddling on the river.
-
|
|
Robin: - Ginondidoy HM+RD This is also pronounced "dinondidoy".
- Ginondidoy git'uq iłtse. HM+RD Robin is making a nest.
-
|
|
Rock, stone: - Noqoy AJ
- Noqoy chux dhidlo. Noqoy chux xelanh. AJ Lots of big rocks were put there. There are lots of big rocks.
Noqoy chux ting dhi'onh. AJ A big rock was put in the road.
-
- See "Gravel"
-
|
|
Roll: - Ghiligimith. RD+HM It is rolling
- Yałdzodl ghiligimith. HM+RD The ball is rolling.
Yałdzodl q'u'iłgimith. HM+RD He is rolling the ball around.
-
|
|
Roof: - Yix xiq'idz HM+RD lit. On top of the house
- Yix xiq'idz xogh q'u'idineyh. HM+RD He's working on the roof.
-
|
|
Roots: - Xuyh HM+RD
- Sitse xuyh oqo toqał. HM+RD My grandmother is going paddling for roots.
-
|
|
Rope: - Tl'eł HM+RD
- Tl'eł yił teniyh. HM+RD Pull the rope.
-
|
|
Rose: - sci. Rosa acicularis
- Xisrghed HM+RD Rose hips
- Xisrghed long nighihanh. HM+RD She picked lots of rose hips.
- Xisrghed diniłvidz HM+RD Rose petal
- Xisrghed diniłvidz yineyax. HM+RD Roses are blooming.
-
|
|
Rotten: - Ghiłjit. HM+RD It's rotten.
- Nelang ghiłjit iy gehon an iy. HM+RD Don't eat that rotten meat.
-
|
|
Rough: - Yeqin getiy dixit'anh. HM+RD The Yukon is really rough.
- Ting getiy dixet'a. Ithe xo'in xiniyhdi. HM+RD The trail is awfully rough. They should fix it.
-
|
|
Round: - Gimith HM+ED Round on the outside
- Tth'ok gimith ist'anh. HM+RD I have a round bowl.
- Viye xidijingith. HM+KH It is round and deep inside.
-
|
|
Row: - Giłt'uq. HM+RD He is rowing.
- Valgats ye giłt'uq. HM+RD He's rowing in a boat.
Getiy guxłt'uq. HM+RD You guys row hard. Valgats ye gitr'iłt'uq. HM+ED We used to row in boats.
-
|
|
Ruff: - Vanhtoniy HM+RD lit. Her ruff
- Vidag vanhtoniy q'oded ngilanh. Vidag q'oded vanhtoniy ngila. HM+RD His parka has a new ruff.
-
|
|
Run: - Ghiligguk. HM+RD He is running.
- Ting ghiligguk. RD+HM He's running on the trail.
Choghlugguy vinq'it ghiligguk. HM+RD The fox is running on the lake. Ghingligguk! HM+RD Run! Commanding one person
-
|
|
Runners, sled: - Xutl qatl'ogh iy HM+RD lit. Under the sled
- Xutl qatl'ogh iy siyił niłtothitik. HM+RD The sled runner broke on me.
-
|
|
Sad: - Vidhuxdiy gidhik HM+RD He's sad.
- Ang'onh getiy vidhuxdiy gidhik. HM+RD That person over there is very sad.
-
- See "Sorry"
-
|
|
Salmon: - Ggath HM+RD King salmon
- Ggath ghist'oth. Ggath ghist'otth. HM+RD I cut king salmon.
- Nelagh HM+RD Dog salmon
- Nalay ED+HM Dog salmon Anvik word
- Nodithiq'izr HM+RD Red salmon lit. Fish meat which is red
- Lighan HM+RD Silver salmon lit. That which is fat Silvers look fatter than other salmon.
-
|
|
Salmonberry, cloudberry: - Dandhi'on HM+RD sci. Rubus chamaemorus
- Dandhi'on xitr'athdatl. HM+RD We went for salmon berries.
-
|
|
Salt: - Dughiyiq, dughiyuq HM+RD
- Dughiyiq nda'. HM+RD Pass the salt.
-
|
|
Same: - Niłq'a HM+RD
- Niłq'a dixidit'a. HM+RD They (people) look the same.
Niłq'a didit'a. RD+HM They (things) look the same. Teqa niłq'a didit'ay ist'anh.HM+KH I have two of the same kind. - Go deg che yuxudz dixet'a. HM+KH Same around here. Referring to the weather
-
|
|