Sharing Our
Pathways
A newsletter of the Alaska Rural Systemic
Initiative
Alaska Federation of Natives / University
of Alaska / National Science Foundation
Volume 3, Issue 5, November/December 1998
In This Issue:
Recognizing Our Elders
Book News
Transforming the Culture of
Schools: Yupik Eskimo Examples
Howard Luke: My Own Trail
Linking Indigenous and Western
Knowledge Systems in Education
An Alliance Between Humans and
Creatures
Iñupiaq Region
Keynote Address by Martha
Aiken
Iñupiaq Education
Conference Coming in November
Southeast Region
Aleut Region
Alutiiq Region
Yup'ik Region: Elder Highlight:
Atsaruaq Louise Tall
Athabascan Region
1999 Native Educator's Conference
AISES CORNER
Village Science: Back to School
Alaska RSI Contacts
Recognizing Our Elders
by Frank Hill
One of the greatest strengths of the Alaska Rural
Systemic Initiative and Annenberg Rural Challenge is the reliance
we place on the wisdom of Native Elders. It is their knowledge,
wisdom, patience, humility, and humor that we depend upon to verify
what we do. As we near the end of our third year of the project,
we need to make sure that we thank the Native Elders for contributing
so much to the success of the project.
We appreciate their patience as we attempt to learn
what they are teaching us and allowing their knowledge to be shared
with others. A common trait all Native Elders share is their good
humor. With their humor they teach us not to take ourselves too
seriously and not let our egos get in the way of what we should
be doing.
Native Elders continually remind us that we cannot
separate the understanding of natural phenomena from the deeper
knowledge that we are all spiritually connected to the earth and
earths creatures. Western knowledge systems validate their
work by relying upon the study of behaviors and phenomena by experts
with long experience in research and practice. Most of these experts
are recognized by the Western system of awarding advanced academic
degrees such as doctorates in science and philosophy. Alaska Native
Elders represent the same level of expertise for the Native Knowledge
System-they are our "doctors" of science and philosophy.
As the project progresses through the next few years,
we must ensure that Native Elders continue to be the base of knowledge
upon which we continue our work.
Transforming the Culture of Schools: Yupik
Eskimo Examples
by Jerry Lipka, Gerald Mohatt, and the Ciulistet
Group
We would like to announce the recent publication
of a ground-breaking book that addresses many of the issues at
the heart of the Alaska Rural Systemic Initiative and rural schools
throughout Alaska. The title of the book is Transforming the Culture
of Schools: Yupik Eskimo Examples. It was prepared by Jerry
Lipka in collaboration with Gerald Mohatt at the University of
Alaska Fairbanks and the Ciulistet group of Yupik teachers
from the Bristol Bay region. Some of the Yupik teachers who
helped co-author chapters include Nancy Sharp, Fannie Parker, Vicki
Dull, and Evelyn Yanez, with further contributions from people
like Anecia Lomack, Esther Ilutsik, Dora Cline, Ina Bouker William
Gumlickpuk, and Sharon Nelson- Barber. In addition, numerous Elders
from the region were major contributors to the work, such as Henry
Alakayak, Joshua Philip, Annie Blue, and Charlie Chocknok. Many
of these people continue to be involved with an ongoing NSF-funded
project led by Dr. Lipka and aimed at developing Yupik math
curriculum modules.
The book presents the results of over 15 years of
collaborative research effort in looking at classroom instructional
practices and experimenting with new forms of curriculum that are
grounded in Yupik cultural beliefs and practices. In addition
to attracting a general readership among practicing educators,
it is a book that should become a valuable reference for teacher
preparation programs throughout Alaska and beyond. It may be ordered
from Lawrence Erlbaum Associates, 10 Industrial Avenue, Mahwah,
New Jersey 07430 (ISBN 0-8058-2821-4).
Howard Luke:
My Own Trail
by Howard Luke |
|
In this book, Howard tells his story of early childhood
experiences, the influence his mother had upon him, and people
and events that shaped his adult life as well as his vision for
a bright future. While this book is enjoyable reading for everyone,
it is a valuable resource for people who consider the Tanana Valley
their home. Through Howard Luke's eyes and words we see the land
and the people who inhabit it in the context of a personal history
that is in some ways unique, while in others, universal. He offers
us an opportunity to gain a deeper sense of meaning of this place
to the people for whom it is home, not by choice but by birthright.
Howard Luke: My Own Trail comes with a foldout 18" x
24" map of the area between Fairbanks and Nenana that Howard calls
home. It can be ordered from the Alaska Native Knowledge Network.
Contact Dixie Dayo at 474-1902, fax 474-5208, email fndmd1@uaf.edu for
information.
Linking Indigenous and Western Knowledge Systems
in Education
by Ray Barnhardt
On September 22-23, AKRSI brought together a group
of scientists, Native educators, and members of the Alaska Native
Science Education Coalition, along with AKRSI staff, to participate
in a colloquium on "Linking Indigenous and Western Knowledge Systems
in Education." The purpose of the colloquium was to takgfe stock
of current thinking regarding the interface between indigenous
and Western knowledge systems as they are brought together in schools,
particularly in the areas of science and mathematics. The Alaska
Rural Systemic Initiative has been experimenting with various approaches
to integrating Indigenous knowledge into the formal education system
over the past three years, and while this has led to some very
promising and innovative initiatives, it has also raised a lot
of complex issues and challenging questions regarding the implications
of bringing two very different knowledge systems together under
one roof.
We began the colloquium with presentations and discussion
regarding the experiences gained from several of the Elders academies
and science camps that were held around the state this past summer
and fall. Reports were presented on the Old Minto Cultural Camp,
the AINE Academy of Elders, the ANSWER Camp in Galena, the AISES
Science Camps in Fairbanks and Afognak, Camp WATER in Southeast
Alaska, in
Unalaska, and the Alakanuk Cultural Camp that had just been completed
the previous week. All of these camps and academies brought together
Elders, students, and teachers in various camp settings to focus
on learning aspects of both Indigenous and Western knowledge.
The presentations set the stage for a more extensive
discussion the next day around the reactions of the participants
to various issues raised by the camp experiences, with the intent
being to develop guidelines for schools on how to get the most
educational value out of traditional camps as learning environments.
Alan Dick is now preparing a draft Science Camp Handbook, which
will be distributed in draft form for review and feedback, and
then published for general distribution to schools throughout the
state. A copy will also be posted for access on the Alaska Native
Knowledge Network website at: http://www.ankn.uaf.edu.
We also invited those colloquium participants who
could stay on for another day to join an on-going working group
that Peggy Cowan has been convening to develop culturally-appropriate
measures for determining how well students at various levels have
learned the knowledge and skills associated with the Alaska Science
Content Standards. The results of this work will be made available
to schools by the Alaska Department of Education as part of the
states Quality Schools Initiative.
We wish to express our appreciation to all the people
who helped organize and participated in the colloquium. It was
a mind-stretching exercise from which we will all benefit.
An Alliance Between Humans and Creatures
by Angayuqaq Oscar Kawagley
Paper presented to the International Circumpolar
Arctic Social Scientists conference in Copenhagen, Denmark, June
1998. Part 1 is printed here, part II will in printed in the
next issue of Sharing Our Pathways.
Basic philosophical questions are raised in the course
of observing and questioning people with respect to notions of
inquiry, explanation, technology, science and religion as they
relate to particular lifeways. Accordingly, world view as discussed
here will attempt to answer the questions deftly set out by Barry
Lopez. Lopez refers to "metaphysics, epistemology, ethics, aesthetics
and logic-which pose, in order, the following questions. What is
real? What can we understand? How should we behave? What is beautiful?
What are the patterns we can rely upon?" (1986:202). Added to the
above list will be "ontology:" Why are we? Is there something greater
than the human? Lopez goes on to point out, "The risk we take is
of finding our final authority in the metaphors rather than in
the land. To inquire into the intricacies of a distant landscape,
then, provokes thoughts about one's own interior landscape, and
the familiar landscapes of memory. The land urges us to come around
to an understanding of ourselves" (247).
The concept of "worldview" is very closely related
to the definitions of culture and cognitive map (Berger, Berger, & Kellner
1974:148). A worldview consists of the principles we acquire to
make sense of the world around us. These principles, including
values, traditions and customs are learned by youngsters from myths,
legends, stories, family, community and examples set by community
leaders (Deloria, 1991, Hardwick, 1991). The worldview, or cognitive
map, is a summation of coping devices which have worked in the
past, and may or may not be as effective in the present (Netting,
1986). Once a worldview has been formed, the people are then able
to identify themselves as a unique people. Thus, the worldview
enables its possessors to make sense of the world around them,
make artifacts to fit their world, generate behavior and interpret
their experiences. As with many other indigenous groups, the worldviews
of the traditional Alaska Native peoples have worked well for their
practitioners for thousands of years (Kawagley, 1995).
Native ways of knowing imply action, states of knowing
that entail constant flux of doing. The universe and Mother Earth
are constantly changing. If we are looking at and trying to make
sense of the world in which we live, we must speak of it as an
active process. So our Alaska Native words describe pieces of activity
(Roszak, Gomes, & Kanner, 1992 ). The Native words are sound
symbols garnered from nature which then lend themselves to reality
defining itself. The English words used to describe nature merely
define nature and supplant reality. The scientific objectivity
allows looking at "things" in nature and then as commodities to
be used and exploited without regard to its habitat and niche in
the ecological system. The institutions of higher learning teach
us to look at "things" for in-depth detailed knowledge in a fragmentary
approach. It allows us to develop technology to hasten our extraction
of minerals, deforestation and agriculture. We are not mindful
of the carrying capacity of the land and its ability to regenerate.
Our affluence as industrial nations is merely a borrowed affluence.
Borrowed from countries like Ghana, Philippines, Columbia, China,
and India to name a few. Our technological prowess and its concomitant
concepts of growth and development and that the "whole is the sum
of its parts" (Mills, 1997) has brought us to the brink of disaster.
I quote the following poem from Elisabeth Hermodsson (Mills, 1997):
once upon a time
we were to be pitied
we were in mortal fear
we believed in spirits, gnomes
god and other kinds of superstition
now we feel safe for we know
everything
control everything
we have rational explanations
for everything
we make use of matter's minutest
particle
for our purposes
and we are much to be pitied
more than ever before
never has space been closer
never has responsibility been greater
never have we known more fear
and we do not believe in good or evil
powers
nor in gods and other superstitions
we believe in ourselves
and never has space been wider
and never have we had greater power
and never have we been more
powerless
we believe in progress
and never has catastrophe been so
close
|
|
We certainly have a totalitarian and dehumanizing
technological system. And most certainly, as a Native people, we
have been unable to evaluate our satisfaction with the technological
gadgets and tools that have been given or forced upon us by this
all consuming giant. Its technocratic society questions the maintenance
of our Native languages, subsistence, ways of knowing and Native
rights to an education befitting our worldviews. But it espouses,
through lip service and pronouncements, multiculturalism that many
of its members deem evil. I don't remember the source of the following
quote but: "Too much think about white man, no more can find dream." We
have become aware of the materialistic and scientific sophistry
with its inherent ability to obfuscate who we are, what we are
and where we are going. After this vitriolic attack, I now get
to the subject of my talk.
I have enclosed a diagram which I call the tetrahedral
metaphor of the Native worldview. I have drawn a circle representing
the universe or circle of life. The circle represents togetherness
which has no beginning and no end. On this circle are represented
the human, natural and spiritual worlds. There are two-way arrows
between them as well as to the worldview at the apex of the tetrahedral.
These two-way arrows depict communications between all these functions
to maintain balance. The Yupiat say "Yuluni pitalkertugluni," "Living
a life that feels just right." One has to be in constant communication
with each of the processes to know that one is in balance. If the
feeling is that something is wrong then one must be able to check
to see what might be the cause for unease or disease. If the feeling
of being just right comes instinctively and this feeling permeates
your whole being, then you have attained balance. This means that
one does not question the other functions intellectually, but that
one merges spiritually and emotionally with the others. The circle
brings all into one mind. In the Yupiat thought world, everything
of Mother Earth possesses a spirit. This spirit is consciousness,
an awareness. So the wind, river, rabbit, amoeba, star, lily, and
so forth possess a spirit.
Thus, if all possess a spirit or soul, then all possess
consciousness and the power that it gives to its physical counterpart.
It allows the Native person the ability to have the aid of the
spirit to do extraordinary feats of righting unbalanced individual
psyche, community disease or loss of communication with the spiritual
and natural world through irreverence toward beings of Nature.
Harry Robinson (Robinson, 1992) calls this "'nature power,' the
life-sustaining spirituality." Dr. Grof refers to "power animals" (Grof,
1993) which gives its possessor the power to "communicate with
them, adopting aspects of their wisdom or power and re-establishing
links with them when the connection has been lost through negligence
or lack of reverence, or by offending either the animal spirits
or one of the greater spirits of the natural world." These are
not available through Western scientific research methods but through
the ancient art of shamanism. From this you can see that when we
rely on Western means of research only, it is a limiting factor,
and this is what our institutions of higher learning teach. All
areas of social and scientific research teach only one way of trying
to learn and understand phenomena. Our technological and scientific
training imprison the students' minds only to its understandings,
much to the detriment of the learners who enter the mainstream
Western world to become its unerring members of progress and development.
(to be continued in the next issue
of SOP)
Iñupiaq Region
Keynote Address: To the North Slope
Iñupiat
Educators Association Quarterly Membership Meeting, April
24, 1998
by Martha Aiken
On behalf of the North Slope Iñupiat Education
Association, welcome everyone. I would address what I say to everyone
who is with the educational system of today, and that means everyone!
First, I would like to greet all the Iñupiaq
language teachers wherever they may be, and encourage them to keep
it up. You are very important to us to be leaders of our classrooms.
Natives of today are experiencing difficulties concerning our Iñupiaq
language, it being the very essence of our Iñupiaq cultural
heritage. We claim it as our own and it needs to be utilized at
home, school, churches, and at play. We have learned from experience
60 years ago that the Native students were intelligent enough to
learn the hardest language in the world to master. But can you
imagine how much better it would have been for everyone if those
students were allowed to speak their language at home?
One thing for sure is the fact that we need to support
our present Iñupiaq language teachers. I know we do, but
we all need more action to help them to press on more, and replace
anyone retiring as soon as they are out. We need to make a combined
effort for our leaders and support our bilingual programs within
the North Slope Borough School District. As parents, school boards,
school advisory committee members and English language teachers,
all of us need to have one voice to protect our language at all
costs.
Today almost all of us, here and there, are involved
to make education better for our students and we acknowledge the
fact that a child's intelligence is not limited to one language.
Parents are learning back their mother tongue with their children.
Anyone can become literate in their own language as well as in
English, if they are really determined to do so; we've seen proof
here in Barrow. We may think it's too late for some-maybe so-but
it sure does not hurt to try and try again and again. We should
encourage our students to be fluent in two languages. Would it
not be wonderful to start speaking in Iñupiaq with that
beloved grandmother, who is making every effort to speak to you
in her sometimes misunderstood conversations with her grandchildren?
The North Slope Borough School District (NSBSD) finally
found a way to improve the bilingualism through immersion, but
we are watching it teetering because others do not feel our Native
language is that important. If we do not do anything and just lay
around and watch, what will happen? If we do not fight the never-ending
battle, in fact, we may be too late to protect the birthright that
our forefathers passed on to us. We have to seek help from all
sources and even from our other Alaska Native speakers. We have
to seek help from our degreed teachers, lawyers, governments and
churches to help us.
We also have to educate the outside world on how
crucial it is to keep alive our way of life. This is the time to
forgive and forget the wrongs of others so they may help us in
this important effort, because not everyone is perfect and we will
need their wisdom.
The language we have been trying to revive for the
last 20 years or so is having problems as it is. It scares me like
heck when legislative bills start appearing concerning our language,
especially about having only the English language to teach in schools.
There are other legislative bills that we need the public to understand,
because even our own Alaskan neighbors are hinting that bilingualism
is just a waste of money. And here it is the very heartbeat
of most Alaska Natives. The language we are trying hard to
revive for the last 20 years or so will start crumbling unless
we make every effort to protect it.
But the most important fact we seriously need to
ask our school board to do is to employ more fluent speakers to
be teacher aides and become Iñupiat teachers. Entice the
speakers to join Iñupiat teachers because they sure need
help.
The school district has to attract more bilingual
teachers and aides even if they have to pay them a little more
than most employees. We know for a fact that the teacher's aides
can take over a certified teacher's classroom, but an Iñupiaq
teacher's classroom cannot be taken over by a degreed doctor, unless
an Iñupiaq aide helps him or her.
Again I encourage everyone to become involved in
encouraging young people to keep on keeping on. There are young
adults out there. We know we need them desperately to teach our
eager-to-learn bilingual students. How many times have your young
ones begged you to speak to them only in Iñupiaq? We need
to help them learn back their language, and not get mad when some
laugh at them. Do not let them forget it was difficult to try to
start speaking English too. We, the little Eskimos back 60 years
ago, had problems too, as I recall. But we laughed about each other
and helped each other to resolve the important situation at that
time. Even our peers told on us so we had to suffer the consequences,
but we never gave up. English educators say that the English language
is the hardest to master, but not for the little Iñupiat.
I say there were smart ones and dummies like me-I barely made it
to the game activity parties held for the students that did not
say ten Iñupiaq words. That was hard for me but my determination
pulled me through as did others.
Today tables are turned and I want to encourage all
the little Iñupiat or Tanik: you can learn to speak our
language if you really want to.
Lastly, I want to thank the present efforts the school
teachers have done for our North Slope Borough School District.
Your love for teaching is more valuable than any effort in life.
Sometimes you feel "Is it worth it?" It is; you will see enough
in just a few years from now when you retire. But right now you
have to evaluate the way you teach your students because they are
not all little angels. They will remember how you had been when
you were their teacher. Seek help from parents when your students
are getting out of hand. Don't just listen one-sided ways; recognize
those little tykes who are having a difficult time understanding
that certain little problem. Once they learn to do it, their appreciation
will have a great impact between you and that not-so-smart student.
This last comment includes everyone from the certified
teachers and aides, to the principals, school board and parents.
If you feel you have to leave our schools, do it with pride for
all your contributions and involvement with the students, difficult
as they may be. Help us help our bilingual programs of today. Share
with us what you feel instead of keeping it in yourself. We may
be able to help you if you come halfway to meet us. Thank you and
may God bless!
I leave you with a poem given to me by a friend:
Prayer for Teachers
Lord, thank you for teachers that have:
- WISDOM
-
To teach principles as well as facts;
- COURAGE
-
To stand firm when challenged by parent or
child;
- PERSISTENCE
-
To teach again and again, then again;
- VISION
-
To know what results will show far down the
years;
- LOVE
-
For the unlovable as well as the lovely child;
- PATIENCE
-
Lord, patience, forever and unending.
- -Author Unknown
Iñupiaq Education Conference Coming in November
The North Slope Iñupiat Educators Association
announces the Iñupiaq Education Conference November 18-19,
1998 in the North Slope Iñupiat Heritage Center in Barrow,
Alaska. The theme of the conference is "Realizing the Vision for
Iñupiaq Education," focusing on the vision set forth by
the North Slope Boroughs first mayor, the late Honorable
Eben Hopson, Sr. The conference is sponsored by NSIEA, Ilisagvik
College, NSBSD, and the NSB IHLC Commission. Workshops and presentations
will be on culturally responsive schools, teacher preparation,
recruitment efforts for prospective teachers, Iñupiaq language
immersion, curriculum development, technology and the Iñupiaq
language, and Iñupiat language initiatives.
For information contact:
Kathy Ahgeak Ilisagvik College
P.O. Box 749
Barrow, Alaska 99723
Phone: (907) 852-1720
Internet: kahgeak@co.north-slope.ak.us
Southeast Region: Reading Poles
by Andy Hope
The following article originally appeared in Ravens
Bones Journal, Vol. 5, No. 1, Nov. 1996.
The Tlingit occupy the northeastern Pacific coast
of Alaska, the northern part of a region commonly referred to as
the Northwest Coast (of the North American continent), which reaches
from Yakutat, Alaska to the mouth of the Columbia River. Because
many of the tribes that inhabit this culture area are related in
one way or another, I refer to the Northwest Coast as the Raven
Creator Bioregion. The Tlingit are one of many aboriginal groups
in this bioregion that continue the tradition of pole carving.
To appreciate Tlingit
pole art, one must understand Tlingit social organization: what
Frederica de Laguna refers to as ". . . the fundamental principles of . . . clan organization,
. . . the values on which Native societies are based," that is,
the names and histories of the respective Tlingit tribes, clans,
and clan houses.
The seventy-plus Tlingit clans are separated into
moieties or two equal sides-the Wolf and the Raven. Tlingit custom
provides for matrilineal descent (one follows the clan of the mother)
and requires one to marry one of the opposite moiety. The clans
are further subdivided into some 250 clan houses.
To underscore the duality
of Tlingit law, Wolf moiety clans generally claim predator crests,
whereas Raven moiety clans generally claim non-predator crests.
For example, the Kaagwaantaan, a Wolf moiety clan, claim Brown
Bear, the Killer Whale, the Shark and the Wolf as crests. The
Kiks.áàdi, a Raven moiety
clan, claim the Frog, the Sculpin, the Dog Salmon and the Raven
as crests. Tlingit totem art is utilitarian as opposed to decorative
art. Tlingit pole art depicts clan crests and histories.
With the introduction of steel and iron implements
among the tribes of the Northwest Coast, totem poles became numerous.
Numbers of them could be seen in the more southern villages. But
before modern tools, it is said, Totem poles were rare, not only
on account of the difficulty in making-as stone and wood were used
for tools-but the desire to keep them strictly distinctive as a
reason for the scarcity. One often hears it said by the older people
that originally totem poles were used inside of houses only, to
support the huge roof beams. The carvings and painting on them
were usually those of family crests. Those posts were regarded
with respect very much as a flag is by a nation. Even when the
Chilkats had acquired modern tools with which to make totem poles
they did not fill their villages with tall poles like some other
tribes, chiefly because they wanted to keep to the original idea.
The figures seen on a
totem pole are the principle subjects taken from traditional
treating of the familys rise
to prominence or of the heroic exploits of one of its members.
From such subjects crests are derived. In some houses, in the rear
between the two carved posts, a screen is fitted, forming a kind
of partition which is always carved and painted. Behind this screen
is the chiefs sleeping place.
-Louis Shotridge
The Museum Journal, 1913
Archaeological field work has shown that the Northwest
Coast decorative art form originated approximately 3,000 to 3,500
years before present, with appearance of decorated tools. In early
seventies, a bentwood burial box was illegally taken from a cave
at the west arm of Port Malmesbury on the west central part of
Kiuiu Island in central southeast Alaska. The US Forest Service
eventually recovered the box and turned it over to the Alaska State
Museum in the early 80s.
The box is of sacred significance, since it is associated
with a burial. It is decorated on all four sides, with a killer
whale form on one side and a half human, half bird (with a humanoid
head) figure on two sides. The box was radio carbon dated in 1992
at 780 years before present, plus or minus 80 years, which makes
it the oldest example of true northwest coast formline art.
The Port Malmesbury burial box discovery establishes
that northwest coast formline existed well before contact with
Europeans and was established well before metal tools were available.
Some anthropologists had theorized that northwest coast formline
was only established after exposure to metal tools brought by Europeans.
What is significant in terms of art that the cultural
pattern appears to be coalescing during this initial period. Symbolic
modes of graphic expression have not emerged. Certainly to judge
from available archaeological evidence, a distinctive coastal style
did not begin to crystallize until about 1500 BC. We can only infer
that the accumulation of historical and mythological traditions
by the corporate lineages of northern coast villages was approaching
the threshold where graphic symbols of corporate identity became
meaningful. Implicit here is the assumption that graphic symbolism
expressed in art works, requires a base of shared cognitive modes,
belief systems, etc., which must develop to a certain point, perhaps
over several millennia, before it can be meaningfully expressed
in art works.
-George MacDonald
Indian Art Traditions of the Northwest Coast
Types of Poles
Mortuary
These poles usually depict one figure, the main clan
crest of the deceased. The ashes of the deceased clan member being
memorialized by the pole are traditionally placed at the base of
the back of the pole.
The Raven Mortuary pole comes from the Prince of
Wales Island in southern southeast Alaska. It was moved to the
Sitka National Historical Park at the turn of the 19th and 20th
centuries .
Crest or history of poles
These poles have multiple figures, representing clan
crests and symbols depicting clan history. This type of pole is
prevalent in southern southeast Alaska southward along the British
Colombian coast to Puget Sound, where the Douglas Fir and Red Cedar
trees necessary for carving large poles are more accessible.
Raven Memorial Pole
These poles are read from the top figure down. The
Kiks.ádi clan of the Raven moiety. A replica of the pole
stands in Totem Park in downtown Wrangell, Alaska.
House Poles
House poles are usually six to eight feet tall and
usually have one clan crest figure, and are placed in the corners
of the clan house.
Screens
House screens depict clan crest symbols. They are
usually wall size and are placed at the back wall of clan houses,
though in some cases a smaller screen is placed at the front entrance
of the clan house.
The Kiks.ádi Naas Shagi Yéil (Raven
Creator) pole from Wrangell, Alaska
"The topmost figure is that of Naas Shagi Yéil
and the highest of the Tlingit mythological beings that lives on
a mountain about the headwaters of the Nass River. He is seated
on the day box containing the sun, moon and stars in the front
of which is carved and painted to represent the mythical sea spirit,
Gunakadeit. Below this is Yéil, the Raven creator, who changed
himself into a hemlock needle and was swallowed by the daughter
of the guardian of light, which resulted in the rebirth of the
raven child who stole the sun, moon and stars to prepare the earth
for man, whom he later created. The female figure, indicated by
the labret in the lower lip, is the mother who was carried up to
the sky to escape the flood caused by the jealous uncle, to be
pierced with his bill to sustain him until the waters subsided.
The next figure below, which in the form of a raven, was named
by informer as Cheet (murrelet) on the back of which the
Raven tell, when dropping from the sky, and which carried him and
the mother safely ashore. The female figure with the large labret
through the lower lip at the base is "Old woman underneath," who,
seated on a post, supports the earth. In her hands she carries
a club for protection against the enemies of mankind who would
drag her away, thus destroying the world. In the dualistic creed
of the Tlingit, all nature has two existing and opposing forces
which beset one on every hand."
-George Emmons
The History of Tlingit
Tribes and Clans, n.d.
Illustration by Joanne George
This pole is on display at the Sitka National
Historical Park. Raven is portrayed on this memorial column,
distinguished by his rather large, slightly hooked beak.
The carving is in the style and is believed to have come
from the village of the Takjikaan on Prince of Wales
Island. In Sitka, the Tlingit placed their memorial poles
on the ridge behind their village (along present-day Katlian
Street) overlooking the channel. Memorial poles, along
with house posts, are among the oldest forms of totem poles. |
|
|
Illustration by Mike Jackson
Kiks.ádi Naas Shagi Yéil (Raven
Creator) pole from Wrangell, Alaska
Illustration
by Joanne George
|
The house poles illustrated above right come from
the SheeAtiká Kwáan Tlingit Tribe. They are owned
by the Kaagwaantann clan of the Wolf moiety. They come from Gooch
Hít. The poles are housed at the Sitka National Park in
Sitka, Alaska.
Illustration drawn by Harold Jacobs
The screen above is from the Huna Kaawu Kwáan
Tlingit tribe. It is owned by Takdeintaan, clan of
the Raven moiety. It comes from Yéil Koot Hít (Ravens
Nest House). It is said to represent the man who guided boats into
the entrance of Lituya Bay. The screen is housed at Sheldon Jackson
Museum in Sitka, Alaska.
Aleut Region
by Leona Kitchens
The Aleut region has had a very successful year.
The focus for the Aleut region this year has been "Village Science
Applications and Careers" and "Living in Place." American Indian
Science and Engineering Society (AISES) has been the driving force
for the Alaska Rural Systemic Initiative's "Village Science Applications
and Careers" initiative. This region's Annenberg Rural Challenge
focus, "Living in Place," was implemented by the Unalaska City
School, Aleutian Pribilof Islands Association, Inc., and the Qawalangin
Tribal Council through a culture camp held on Humpy Cove.
For the village science initiative, the St. Paul
and St. George schools held an AISES science camp in St. George
followed with a regional AISES science fair. The Pribilof Islands
Stewardship camps included AISES activities in their summer camp
programs. Students on St. Paul did research on seal entanglement
and halibut stomach contents during the summer. St. Paul students
visited St. George in October. During the time students were in
St. George they worked on projects that included tanning fur seal
hides. The focus of the Pribilof Islands AISES science fair is
the local environment and the traditional ways of the people. This
fits in well with the Islands' stewardship programs, with their
emphasis on the science and tradition of the Pribilofs. Students
in the St. George camp worked on seal throat baskets, grass baskets,
papermaking using recycled paper and local vegetation, and preparing
fur seal hides for drum making. They continued their study of seabirds
and fur seals. The St. Paul camp continued to work on entanglement
and traditional ways of living. (Written with help from Betty Taylor
from St. George.)
The "Living in Place" initiative was the focus for
Camp Qungaayux that the Unalaska City School held in cooperation
with APLA and the Qawalangin Tribal Council. Moses Dirks is currently
working with students to incorporate the interviews about living
in the Unalaska area onto the CD-ROM that contains interviews of
Elders from the region. The contents of the CD-ROM are available
on the web. If you would like to see them, give me a call at (907)
581-5472 or email me at snowbank@arctic.net for
the password. Again, we would like to thank everyone who helped
to make the camp a success, especially those Elders who took the
time and energy to teach our children their traditional heritage.
The Association of Unangan/s Educators formed an
interim committee to work toward the adoption of a mission statement,
goals, and bylaws for the organization. Several audio conferences
have been held to begin the formalization of the teachers' association.
The organization plans to meet during the Native Educators' Conference
this January/February. Best of luck to this group of wonderful
people who are so important in bridging the gap between our Elders
and the children in our school system.
Teachers from the Unalaska City School have begun
to write a unit that focuses on this region's cultural heritage.
Moses Dirks, Kari Brown-Herbst, Mike Duhan, and Tony Baylinson
are working on a comprehensive unit about sea mammals. This unit-building
team is part of a statewide effort to incorporate Native knowledge
with Western science in the curriculum. The unit-building teams
across the state are supported by Alaska School Districts, Alaska
Department of Education, and the Eisenhower Math & Science
Education Program.
Wishing all of you happy holidays and looking forward
to the coming new year, Leona Kitchens.
Alutiiq Region
by Teri Schneider
Some people call the beach at Katenai a great place
to stop for a break on their way to the fishing grounds at Litnik;
others call it a great archeological site. The meaning of the word
Katenai actually means "being at Qat'at," though the word Qat'at
has lost its literal translations among local Elders. Perhaps it
refers to the mountain that lies behind what used to be an old
village site, or to the series of rocks that lie in front of the
beach. No matter what it used to be called, there is no doubt that
Alutiiq people of today think of it as a place where great things
happen!
In cooperation with the Kodiak Area Native Association,
Afognak Native Corporation, the American Indian Science and Engineering
Society, the Kodiak Island Borough School District hosted the Second
Annual Academy of Elders Cultural Camp in conjunction with the
First Annual AISES Science Camp. Once again this event was held
at Katenai on Afognak Island.
During two six-day camps, held July 26-August 8,
a total of 74 Elders, teachers, students, community members, as
well as "Dig Afognak" staff and other observers, participated in
various activities including talking circles, Alutiiq dance/singing,
language classes, scientific inquiry, swimming, beachcombing, and
lots of eating! The only schedule that we had was that of our cooks,
Mary and Sven Haakanson, Sr.: breakfast, lunch, and dinner! The
agenda was simple: bring together Alutiiq Elders, youth, and other
community members, including Native educators, at a location that "had
everything" and learning and good things would happen. Actually,
GREAT things happened!
"Being a small part of encouraging and teaching
our youth the importance (of) investigating our past can
only enhance our future. The more exposure I get to this
way of thinking and remembering instills pride and determination
in achieving my own goals."
-Susan Malutin Alutiiq
artist/community member
With the help and guidance of Alan Dick, I gathered
materials to take to camp, in case of rain or "bored" students
. . . neither occurred! Students were extremely resourceful, gathering
most of their needed materials from the beach, or not far from
it. Instead of using the wood I brought in boxes, "just in case," Sven
Haakanson, Jr. and Dennis Knagin shared their skills of identifying
and collecting the various driftwood that comes ashore at Catcher
Beach. By the end of the first camp, most everyone had begun a
carving project. Traditional bows were carved from yellow cedar,
models of boats immerged from chunks of red cedar, and faces began
to appear on the bark of cottonwood.
"I learned from the youth-their willingness
to share their thoughts during the talking circles. Their
inquisitive minds and the knowledge they're gaining in their
young years-they will have much to pass on to others as they
grow and mature. They have opportunities which weren't available
to . . . my generation."
-Martha Randolph
Alutiiq community member
Students were asked to come with a question regarding
their environment, Native culture, or history. During camp we helped
the students to focus on their question and formulate a science
project. For some children this meant testing various bait with
squirrels, eventually leading to a feast of squirrel stew. Others
spent most of their time exploring the tidepools and formulating
hypothesis regarding animal behavior and habitat, while a small
group worked with the insulating qualities of the various furs
still used in our area. Still others explored the various qualities
of driftwood, testing samples in the smokehouse, in the fire pit,
and as floats.
"This camp was the most rewarding thing I've
been involved in in many years, surely above and beyond anything
I expected."
-Otto C. Mahle
Alutiiq community member
Three visitors from Alutiiq villages on the Kenai
Peninsula were able to attend: Sperry Ash, Lydia Robart, and Feona
Sawden. Each carried with them a gift that they generously shared.
Martha Randolph, a Kodiak community member, expressed that their
contributions "expanded our knowledge and awareness of our heritage
and language." An open invitation will always be theirs, and to
other Sugpiaq/Alutiiq, as we plan for future camps.
Next year's plans are being made to continue the
science focus, but also include more opportunities for language
and curriculum development. Interested Alutiiq should contact Teri
Schneider at 486-9031, 486-2455 or e-mail tschneider@kodiak.alaska.edu
Yup'ik Region
Elder Highlight: Atsaruaq Louise Tall
by Barbara Liu
The Y/Cup'ik region Elder I have chosen to highlight
this issue is Atsaruaq Louise Tall. She was born into a Cup'ik
family in the vicinity of Chevak in early spring at Issurituuliq.
Her estimated age is 79. She married young to Ayagaraq in Qissunaq
and had five children. Her second marriage was to Quliyuilnguq
from Naparyaaq now, Hooper Bay, and they had seven children and
adopted one boy.
She's able to recall and share many stories of which
she often gives credit to her deceased mother and grandmothers.
Atsaruaq's mother was Kaviaq/Cimiralria whose mother was Nanugaq
and father, Paanertulria. Atsaruaq's father was Nassiryuaq whose
mother was Atsaruaq and father was Usugan-all from Qissunaq, near
Chevak.
Within the past few years she's been the most active
through her storytelling and is always willing to travel on AKRSI-related
activities. Whenever she participates, she seems comfortable and
willing to tell stories. She also spends some of her time selling
her art of precious handmade dolls that portray her experiences.
She has simple faith with no remorse and seems hardworking
for her great-grandchildren. She likes to laugh and makes you feel
at home by her kindness. In a few short years, I've gained a grandmother
I never had growing up. She's filled many hearts through her example
and by giving stories, believing when she dies that her stories
will live on. Her memory of unrecorded history is phenomenal. She
sews for her family but her favorite pastime is making Yuguat (dolls)
that almost look like her.
One day, I was hurrying by while she sat with her
dolls. I stopped to chat and she asked me to watch her dolls for
a few minutes. She was back in no time and before I continued on,
she handed me one of them.
She is truly a special "Grandmother" strongly connected
to the land and her people. In my visits with her, she's open to
give advice. One day as my two boys (four and six years) played
near her, she said, "With the help of their father, they are ready
to shoot a bow and arrow." My only visual memory of bows and arrows
took me back to cowboy and Indian movies, but I knew Atsaruaq was
speaking from experience. When I first heard her telling pre-contact
stories, I really worked hard on listening and mentally picturing
the setting, season, characters, props, voices, and how far back
in time she was bringing me. Now it is much easier for me to follow
her Chevak dialect as I grew up with mainland Akulmiut dialect.
My mother's grandparents were both raised in Chevak/Hooper Bay
vicinity and that generation was born mostly along the Bering Sea
coast before moving on to other parts of the region. Atsaruaq's
qulirat stories start from her home area off the Bering Sea to
Nelson Island (once surrounded by water) to the headwaters of the
Kuskokwim and over to the Lower Yukon side as well as from Nunivak
Island. Many of her stories are non-fictional based on Y/Cuuyaraq.
She opens up authentic ways of teaching. I think an orator and
teacher such as Atsaruaq can bring all five senses alive through
her seasoned life experiences. There are three AKRSI-sponsored
events where many others like myself have had the opportunity to
listen to her. One was a circle of ten Y/Cup'ik-speaking teachers
who signed up for an Elder academy with KUC's associate professor,
Cecilia Martz, June 30 to July 4, 1997. A statement was made by
this group and published by Alaska Native Knowledge Network with
a vision.
Y/Cuuyaraq
- Wangkuta Y/Cup'igni qanruyutet
-
aturluki anglituukut.
- Ilakuyulluta, ukvertarluta,
-
pingnatuuluta.
- Nallunrilamta Yuuyaramteni
-
piciryarangqerramta
-
nutemllarmek.
- Qigcikiyaram aturtai taringumaut
-
ellam iluanelnguut elpengqellrit
-
nunuliutengqellrit-llu.
- Qanruyutem aturtai
-
umyuartuluteng, elluatuuluteng,
-
nuuqitevkenateng yuuluaqerciqut.
Another opportunity for teachers to hear Atsaruaq
tell a few stories took place in Anchorage with 40-50 Native teachers
attending the State Bilingual Conference, February 1997. The 90-minute
session I facilitated with her was very well attended as a Y/Cup'ik-speaking-only
session, with simultaneous translation provided. The only drawback
was that the sound system of the ballroom didn't work very well.
In each story she gives credit by name to all the storytellers
that she heard it from either at the beginning or end of each story.
She remembers a few bedtime stories up to a certain
part because as a little girl she fell asleep while her mother,
Kaviaq, or Cimiralria was telling the story. The intent has always
been to share stories with children in Y/Cup'ik. Currently, Atsaruaq
is in a fall class Cecilia Martz offers through KUC with several
Elders; there are 22 enrolled. She has told about nine hours of
stories-some from the first academy as well as many new titles.
This has provided a form of Cup'ik immersion for adults like myself,
Oscar Kawagley, and many others. Following is a short story she
told about herself. Louise Tall's first name, Atsaruaq, is after
her paternal grandmother at birth. While a baby, she became ill
and her parents asked a healing doctor (Angalkuq) for help. The
following is translated (as best as possible) from the original
Cup'ik version.
One fall season, I was still a baby and became very
ill. My mother and father called a doctor for help because they
were afraid I would die. The doctor told them he would bring back
life for me from the land of the bearded seal and left. At bedtime,
my parents put me next to them and as the doctor told them; they
also put a seal skin under their bed. In the middle of the night,
my mother was awakened by a crying child to find me on top of the
sealskin; both puzzled as to how I got there. After that, I got
well. When I was growing up each spring, my skin would flake and
my father would say that it was that time for bearded seal to do
the same.
Later in her life, it stopped and she added it was
when she changed her beliefs. In an unrelated story she talks about
the legendary long-armed little people who could grant wishes people
made when they met them along the way. They are called Egacuayiit,
and Atsaruaq laughs jokingly as she finishes this story that if
she met one of those little guys today, she would wish for a healthy
life.
Thank you for the opportunity to highlight an Elder
from my region. There are many Elders who participate in AKRSI
events and each one has contributed alot. Atsaruaq's independence
and focus gets right to the point. When she was a girl, she never
entered a public school. Her education came from traveling seasonally
with her grandparents, parents, and siblings. Atsaruaq's mother
also married twice and raised 13 children. Atsaruaq grew up as
the fourth child with two older brothers, an older sister, three
younger brothers, and one younger sister. Their mother had more
children with her second husband, adding four more brothers and
a sister to her family. Today, her two younger brothers and two
adopted brothers and sister are living. They all grew up in Chevak/Hooper
Bay area. Atsaruaq also married twice and raised 13 children. Today,
she has many grandchildren and great-grandchildren. She lives in
Bethel most of the year now with her youngest son and returns home
to Chevak and Hooper Bay regularly. Many thanks go to Atsaruaq
and Cecilia Martz for making it possible to get to know our neighbors.
Tua-ingunrituq, Piurci.
Athabascan Region
by Linda M. Evans, ANCSA Curriculum Coordinator
Greetings from the desk of Linda M. Evans, ANCSA
Curriculum Coordinator. I was hired in August by Doyon Foundation
and Alaska Native Foundation under a memorandum of agreement with
AKRSI. My task is to finish the job that Beth Leonard started which
was to create a database on Alaska Native Land Claims Settlement
Act curriculum resources and produce a CD-ROM of the most useful
resources for rural schools for educational purposes only. Another
task is to gather resources on the subsistence way of life and
to develop curriculum units on ANCSA and the subsistence way of
life.
I am originally from the village of Tanana. My parents
are Horace and Harriet Roberts. I graduated from Copper Valley
High School and received my elementary teaching degree from UAF
in 1992. I taught a multi-grade classroom in Rampart for four years.
Last year I taught preschool in Fort Yukon for the Yukon Flats
School District. I am working on my master's degree in educational
leadership. Just recently, my family has moved to Fairbanks after
spending the summer fishing in Rampart.
I would like to commend Beth Leonard on the superb
job she has done on creating the ANCSA database. It was a tremendous
job to gather all those resources and to review them to see which
would be most useful for use on the CD-ROM. Another big thanks
goes to Sean Topkok for his assistance in linking the database
to the ANKN website. Now, the task I am currently working on is
familiarizing myself with the database and its resources and copyright
issues to utilize the resources on the CD-ROM and other educational
purposes.
If you know of any resources that you or others have
developed for educational purposes with regard to ANCSA or subsistence
way of life, please let me know. My phone number is (907) 474-5901;
email ftlme@uaf.edu; or mail
to Linda M. Evans, ANKN, P.O. Box 756735, Fairbanks, AK 99775-6735.
I look forward to hearing from you.
The Alaska Native Educator Associations
and the Alaska Native Knowledge Network invite you to participate in the
1999 Native Educator's Conference
Anchorage Sheraton Hotel
|
January 31-February 2, 1998
|
Anchorage, Alaska
|
Alaska Native Educators' have recently formed a series
of regional associations to support initiatives aimed at addressing
issues related to Alaska Native education. These associations will
serve as the host for the 1999 Native Educator's Conference, to
be held in conjunction with the annual Alaska Bilingual/Multicultural
Education/Equity Conference.
The Native Educators' Conference will provide an
opportunity for people engaged in education impacting Native people
to come together and learn from each other's work and to explore
ways to strengthen the links between education and the cultural
well-being of indigenous people.
Information
For a registration packet and further information, contact
Lolly Carpluk, Alaska Native Knowledge Network, University of Alaska
Fairbanks, PO Box 756730, Fairbanks AK 99775-6730. Phone: 907-474-1902
or 907-474-1902, Fax: 907-474-5208, email: ftlmc@uaf.edu or ffrjb@uaf.edu
AISES Corner (American Indian Science & Engineering
Society)
by Claudette Bradley-Kawagley
This fall, the AISES science fairs acknowledge Elders
as the first teachers of their culture. Elders have valuable knowledge
of life and the environment they have lived in. Through the AISES
program of the Alaska Rural Systemic Initiative, village students
are learning that Elders' knowledge is relevant to science and
makes valuable contributions to scientific research.
Elders will be the judges in four regional science
fairs. They will judge students' science projects in the following
areas:
-
science project's capacity to maintain Native
values of the region,
-
project's importance to Native culture,
-
its importance to village life, and
-
its contribution to the understanding of the
land and assets of village and Native corporations.
The teacher/scientist judges will evaluate projects
on the scientific method, detail, and accuracy of the research,
and the project's best possible use of food or equipment. Both
sets of judges will award students first, second, and third place
prizes.
Students in Fairbanks Science Camp '98 held at Howard
Luke's Gaalee'ya Spirit Camp along the Tanana river created at
least five questions about their project from which to interview
Elders. The camp had six Elders working as instructors. They were:
Elizabeth Frantz from Barrow
Elizabeth Fleagle from Manley Hot Springs
Margaret Tritt from Arctic Village
Howard Luke at home on the Tanana River
Jonathan David from Minto
Fred Alexander from Minto
These Elders taught students beadwork, yo-yo making,
cleaning and tanning skins, and traditional stories. The students
included the knowledge they learned from the Elders on the background
information of their project. For example, students learned about
the eating habits of wolves, researched the potence of healing
plants, and how to tell the caribou's age by his teeth.
Prior to sending projects to the fair, every project
must be evaluated by an adult sponsor, a science teacher/expert
in the field, and an Elder in the village. The checklist for the
evaluation included a list of values determined by a council of
Elders in the region. The evaluator is to determine if the project
maintains or does not maintain each value in the checklist.
If you are interested in entering the fair, you will
need to obtain the handbook with the guidelines and registration
forms for the fair.
- Second Annual Arctic Regional Science Fair
'98
-
Kotzebue, Alaska
Nov. 30-Dec. 2, 1998
Contact: Ruthie Sampson
907-442-3472
-
Second Annual Interior Science Fair '98
-
Fairbanks, Alaska
Nov. 30-Dec. 2, 1998
Contact: Dixie Dayo
907-474-1902
-
First Annual Kodiak Science Fair '98
-
Old Harbor, Alaska
Nov. 18-20, 1998
Contact: Teri Schneider
907-486-9031
-
First Annual Pribilof/Aleutians Science
Fair '98
-
St. Paul Island, Alaska
January 1999
Contact: Debbie Bourdukofsky
907-546-2206
Two projects will be selected as grand prize winners
from each fair. These projects will be sponsored to be entered
in one of the following:
- Alaska State Science Fair 99
-
University of Alaska Anchorage
Anchorage, Alaska
March 26-28, 1999
Contact: Margaret Cowan
907-465-2826
-
Annual AISES National Science Fair 99
-
Albuquerque, New Mexico
Contact: Karen Gomez
505-646-7740
Village Science: Back to School
by Alan Dick
Village Science: Science Unavoidable by Alan Dick
Finding science in the village isn't hard. Avoiding it would be
much harder. Scientific thinking is how we explore and make sense
out of the world.
Most good river pilots have noticed the outboard
motor increases in pitch when the boat goes from deeper to shallower
water. There is more lift due to "ground effect," and the boat
travels higher, thus going faster. That is easy to understand.
But why does the outboard motor seem to go faster
after the sun has gone down? It is easy to say it is the result
of an optical illusion, but the pitch of the engine also sounds
higher, indicating greater speed, and the wake of the boat flattens
out indicating faster travel. Does the boat really go faster and
if so, why? I have pondered that for some time. Perhaps the air
is denser, giving better combustion.
Last spring, my father-in-law asked me, "Have you
seen the morning star lately?" I admitted that I never missed it.
For months he had looked out the window early in the morning before
sunrise, looking for the morning star without success. He was so
concerned that he looked with binoculars. Finally it appeared again.
He was relieved. I thought, "He and I live on the same planet,
but not in the same world." It was a great concern to him and I
hadn't given it a thought. I always thought of him as a good hunter
and traveler, never as an astronomer.
Many weather concerns are obvious. Willow grouse,
high in the willows at dusk, fly away quickly when we approach
unless a storm is coming and they know they won't eat until the
storm passes. If they aren't wild, we know bad weather is coming.
Most people in this part of Alaska know that. Yet I wonder, how
do sun dogs indicate that cold weather is coming? When the loon
calls loud and long on the lake in the summer, a strong wind is
soon to follow. How do the loons know this? What are the answers
to these weather questions?
I have thought a lot about steambaths and the science
involved in their operation. Recently, someone explained something
to me that was so obvious I was embarrassed. I always wondered
why pouring water on the hot rocks made the steambath seem so much
hotter. I was thinking about the density of the air and other influences.
Strategically placed thermometers didn't help me much. The answer
is simple. It takes heat to evaporate water. When water condenses,
heat is given off. When water is poured on the rocks, it evaporates
into steam. When the steam condenses on our body, the heat required
to evaporate the water is released. It is more than a matter of
hot water droplets touching us. The latent heat of the steam is
released on our skin as we lunge for the floor where the air is
a little cooler.
The word "science" can be avoided, but the practice
of it is a part of every day. The questions seem to mount faster
than the answers.
Alaska RSI Contacts
The Alaska RSI Regional Coordinators are
located in five regions within the state of Alaska. They
are listed below to help you identify the correct contact.
Amy Van Hatten
Athabascan Regional Coordinator
5230 Fairchild Avenue
Fairbanks, Alaska 99709-4525
(907) 474-0275 phone
email: fyav@uaf.edu
Elmer Jackson
Iñupiaq Regional Coordinator
PO Box 134
Kiana, Alaska 99749
(907) 475-2257
email: fnej@uaf.edu
Andy Hope
Southeast Regional Coordinator
University of Alaska Southeast
School of Business/PR
11120 Glacier Highway
Juneau, Alaska 99801
(907) 465-8776
email: andy@ankn.uaf.edu
Barbara Liu
Yup'ik Regional Coordinator
Box 2262
Bethel, Alaska 99559
(907) 543-3467
email: fnbl@uaf.edu
Leona Kitchens
Aleutians Regional Coordinator
P.O. Box 921063
Dutch Harbor, Alaska 99692
(907) 581-5472
email: snowbank@arctic.net
|
Co-Directors
Ray Barnhardt
University of Alaska Fairbanks
ANKN/ARSI
PO Box 756730
Fairbanks, AK 99775-6730
(907) 474-1902 phone
(907) 474-5208 fax
email: ffrjb@uaf.edu
Oscar Kawagley
University of Alaska Fairbanks
ANKN/ARSI
PO Box 756730
Fairbanks, AK 99775-6730
(907) 474-5403 phone
(907) 474-5208 fax
email: rfok@uaf.edu
Frank W. Hill
Alaska Federation of Natives
1577 C Street, Suite 300
Anchorage, AK 99501
(907) 274-3611 phone
(907) 276-7989 fax
email: fnfwh@uad.edu
|
Sharing Our Pathways is a publication
of the Alaska Rural Systemic Initiative, funded by the National
Science Foundation Division of Educational Systemic Reform
in agreement with the Alaska Federation of Natives and the
University of Alaska.
We welcome your comments and suggestions and
encourage you to submit them to:
The Alaska Native Knowledge Network
University of Alaska Fairbanks
Harper Building
P.O. Box 756730
Fairbanks, AK 99775-6730
(907) 474-1902 phone
(907) 474-5208 fax
email: fyankn@uaf.edu
Newsletter Editor: Lolly Carpluk
Layout & Design: Paula Elmes
Up
to the contents |