This publication in Atkan Aleut, commonly referred to as Western Aleut, is one of ten similar projects undertaken by the National Bilingual Materials Development Center.
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
Browse the glossary using this index
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
I |
---|
Imyagikux maazanax.:Atkan spelling: Imya}iku{ maazana{. : He had successful fishing. |
Imyagim kayuxtaa quganam quchigan hachikux.:Atkan spelling: Imya}im kayuxtaa quganam quchigan hachiku{. : His fishing line's sinker got stuck between rocks. |
Imyagix aduugamaxsikux.:Atkan spelling: Imya}i{ aduugama{siku{.: The fishline is too long. |
Imyagix qihmukux.:Atkan spelling: Imya}i{ qihmuku{. : The fish-line is twisted. |
imyaĝix̂:Atkan spelling: imyaĝix̂: fishline for deep sea fishing |
Imyaĝix̂ haang tugikux̂.:Atkan spelling: Imyaĝix̂ haang tugikux̂.: The fishline is stretched out. |
Imyaĝix̂ susalikuq.:Atkan spelling: Imyaĝix̂ susalikuq. : I am untangling the fishline. ![]() |
imyax̂s:Atkan spelling: imyax̂s: fish with a fishlinebr> |
In' gaam hingamazax̂.:Atkan spelling: In' gaam hingamazax̂.: Once in awhile it does that. (motor, weather, etc.) |
in'gaam:Atkan spelling: in'gaam: once in awhile; for awhile |