This publication in Atkan Aleut, commonly referred to as Western Aleut, is one of ten similar projects undertaken by the National Bilingual Materials Development Center.
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
Browse the glossary using this index
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
S |
---|
Skiifax̂ haqakux̂.:Atkan spelling: Skiifax̂ haqakux̂. : There is a skiff coming. |
Skuulnikas waagakus.:Atkan spelling: Skuulnikas waa}akus.: The students came back. |
skuulnikax̂:Atkan spelling: skuulnikax̂ : student |
skuunax̂:Atkan spelling: skuunax̂ : schooner |
skuuvuruudax̂:Atkan spelling: skuuvuruudax̂ : frying pan ![]() |
Slaa naanukux.:Atkan spelling: Slaa naanuku{. : The storm is going westward. |
Slaa naatxakux.:Atkan spelling: Slaa naatxaku{. : The wind is more to the west. |
Slaa nguunukux.:Atkan spelling: Slaa nguunuku{. : The wind is shifting to the south. |
Slaa nguutxakux.:Atkan spelling: Slaa nguutxaku{. : The wind is more to the south. |
Slaa qagaatxakux.:Atkan spelling: Slaa qagaatxaku{. : The wind is too much to the east. |