This publication in Atkan Aleut, commonly referred to as Western Aleut, is one of ten similar projects undertaken by the National Bilingual Materials Development Center.
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
Browse the glossary using this index
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
T |
---|
Tukux̂ axitikuq.:Atkan spelling: Tukux̂ axitikuq. : I caught a bass. |
Tulaa adukux̂.:Atkan spelling: Tulaa adukux̂. : His upper arm is long. |
tulax̂:Atkan spelling: tulax̂ : upper arm |
tulkil:Atkan spelling: tulkil : to grind; mash |
Tulkusix̂ aangsus ilagaan agulgazax̂.:Atkan spelling: Tulkusix̂ aangsus ilagaan agulgazax̂.: We use berries to make tulkusix̂. |
tumbuuyax̂:Atkan spelling: tumbuuyax̂ : float |
Tumbuuyax̂ alaĝum ilan changamigikux̂.:Atkan spelling: Tumbuuyax̂ alaĝum ilan changamigikux̂.: The buoy is going up and down in the water. |
Tumbuuyax̂ alaĝum kugan hanikakux̂.:Atkan spelling: Tumbuuyax̂ alaĝum kugan hanikakux̂. : The float is floating out in the water. |
tumgax̂:Atkan spelling: tumgax̂ : ivory tusk |
tumsal:Atkan spelling: tumsal : to put in order; store |