This publication in Atkan Aleut, commonly referred to as Western Aleut, is one of ten similar projects undertaken by the National Bilingual Materials Development Center.
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
All Categories |
4 |
---|
Ulux̂ txin chaknatikux̂.:Atkan spelling: Ulux̂ txin chaknatikux̂.: The meat gets spoiled. |
Unangam chix̂taliisii chigdax̂ hiilax̂tadax̂.:Atkan spelling: Unangam chix̂taliisii chigdax̂ hiilax̂tadax̂. : A Native raincoat is called a chigdax̂. |
Yaasikax̂ atxax̂s chachil tumsada.:Atkan spelling: Yaasikax̂ atxax̂s chachil tumsada. : Close the box right and put it away. |
5 |
---|
Aniqdux diikal tunuxtakux.:Atkan spelling: Aniqdu{ diikal tunu{taku{. : The child is talking mischieviously. |
Chiikdagus druuvidigakus.:Atkan spelling: Chiikda}us druuvidigakus. : The shotgun has a good bead pattern. |
Daa qaxchikdakux.:Atkan spelling: Daa qaxchikdaku{. : His eye is dark. |
Daaxtung qanang ax?:Atkan spelling: Daa{tung qanang a{? : Where is my kidney? |
daaxtux:Atkan spelling: daa{tu{ : kidney |
dagan:Atkan spelling: da}an : attach to, in, on or with |
daguutal:Atkan spelling: da}uutal : have attached to it |