This publication in Atkan Aleut, commonly referred to as Western Aleut, is one of ten similar projects undertaken by the National Bilingual Materials Development Center.
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
By Moses Dirks and Knut Bergsland
Return to Introduction to Atkan Aleut Grammar and Lexicon
Browse the glossary using this index
Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O
P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL
L |
---|
laampax:Atkan spelling: laampa{ : lamp (kerosene) |
Laampax adigakux yaa?:Atkan spelling: Laampa{ adigaku{ yaa?: The lamp is bright, isn't it? |
Laampax adigal atakux.:Atkan spelling: Laampax adigal ataku{.: The lamp is shining brightly. |
Laampax atakux.:Atkan spelling: Laampa{ ataku{.: The lamp is lit. |
Laampax hidangida.:Atkan spelling: Laampa{ hidangida. : Turn up the lamp. |
Laampax hugin' gigiqadakux.:Atkan spelling: Laampa{ hugin' gi}iqadaku{. : The lamp ran out of air. |
Laampax uxil taaman txin quyuda.:Atkan spelling: Laampa{ uxil taaman txin quyuda. : Turn out the lamp then go to bed. |
Laampax̂ uxida.:Atkan spelling: Laampax̂ uxida. : Put out the fire. |
Laanchim qisxusii sixtakux.:Atkan spelling: Laanchim qisxusii si{taku{. : The rudder on the dory is broken. |
laavkix:Atkan spelling: laavki{ : store |